Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
know
if
it's
worth
it
Ich
will
wissen,
ob
es
das
wert
ist
We
both
know
I
ain't
concerned
yet
Wir
beide
wissen,
dass
es
mich
noch
nicht
kümmert
You
got
to
love
this
Du
musst
das
lieben
You
got
me
on
your
body
Du
hast
mich
auf
deinem
Körper
You
don't
want
this
Du
willst
das
nicht
I
don't
deserve
this
Ich
verdiene
das
nicht
Waiting
at
the
other
end
of
the
phone
line
Warte
am
anderen
Ende
der
Telefonleitung
We
both
serve
a
purpose
Wir
beide
dienen
einem
Zweck
I
ain't
here
for
a
waste
of
time
Ich
bin
nicht
hier,
um
Zeit
zu
verschwenden
Do
we
deserve
this?
Verdienen
wir
das?
Do
we
deserve
this?
Verdienen
wir
das?
Playboy
emotions
Playboy-Emotionen
Don't
interfere
with
the
life
you
wanted
Mischen
sich
nicht
in
das
Leben
ein,
das
du
wolltest
Whispering
slowly
Langsam
flüsternd
The
things
that
you
ask
for
don't
concern
me
Die
Dinge,
nach
denen
du
fragst,
gehen
mich
nichts
an
And
Why
do
I
do
this
Und
warum
tue
ich
das
Give
up
my
heart
for
the
hope
I'll
be
happy
Gebe
mein
Herz
auf
für
die
Hoffnung,
dass
ich
glücklich
sein
werde
Cos
I
don't
need
to
be
Denn
das
muss
ich
nicht
sein
Got
everything
I
ever
need
Habe
alles,
was
ich
jemals
brauche
In
my
own
reflection,
I
see
In
meinem
eigenen
Spiegelbild
sehe
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 静的 Static
Attention! Feel free to leave feedback.