韋禮安 - 傻瓜愛我 - 電視劇《守護麗人》片頭曲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 韋禮安 - 傻瓜愛我 - 電視劇《守護麗人》片頭曲




並不是每個人都相信長情的童話
Не все верят в сказки о долгой любви
軟肋再痛也要脫掉鎧甲
Независимо от того, насколько болезненна нижняя часть живота, вы должны снять свою броню.
流淚你怕不怕 身體會記得怕不怕
Если вы боитесь слез, ваше тело будет помнить, что вы боитесь слез.
有些勇敢 也許只是自大
Немного храбрый, может быть, просто высокомерный
要用多少運氣 去遇見對的人
Сколько удачи нужно, чтобы встретить нужного человека
又有多少青春 不算白等
Сколько молодости не пропало даром
考驗你忍不忍 怎麼選都還是會疼
Все еще больно проверять, сможешь ли ты это вынести или нет.
可你 偏偏奮不顧身
Но ты в отчаянии
你是那個傻瓜 愛我不計代價
Ты тот дурак, который любит меня, чего бы это ни стоило
你說時間 讓最親愛的人留下
Ты сказал, что пришло время самому дорогому человеку остаться
真心多豁達 驕傲就多廉價
Каким бы открытым и гордым вы ни были, вы можете быть настолько же дешевым, насколько искренним
只要你 只要你相信是我 我就不怕
Пока ты, пока ты веришь, что это я, я не боюсь
要用多少運氣 去遇見對的人
Сколько удачи нужно, чтобы встретить нужного человека
又有多少青春 不算白等
Сколько молодости не пропало даром
考驗你忍不忍 怎麼選都還是會疼
Все еще больно проверять, сможешь ли ты это вынести или нет.
可你 偏偏奮不顧身
Но ты в отчаянии
你是那個傻瓜 愛我不計代價
Ты тот дурак, который любит меня, чего бы это ни стоило
你說時間 讓最親愛的人留下
Ты сказал, что пришло время самому дорогому человеку остаться
真心多豁達 驕傲就多廉價
Каким бы открытым и гордым вы ни были, вы можете быть настолько же дешевым, насколько искренним
只要你 只要你相信是我 我就不怕
Пока ты, пока ты веришь, что это я, я не боюсь
你是那個傻瓜 愛我不計代價
Ты тот дурак, который любит меня, чего бы это ни стоило
你說時間 讓最親愛的人留下
Ты сказал, что пришло время самому дорогому человеку остаться
真心多豁達 驕傲就多廉價
Каким бы открытым и гордым вы ни были, вы можете быть настолько же дешевым, насколько искренним
只要你 只要你相信是我 我就不怕
Пока ты, пока ты веришь, что это я, я не боюсь
那個傻瓜 因為愛你才會傻
Этот дурак глуп, потому что он любит тебя






Attention! Feel free to leave feedback.