Lyrics and translation 韋禮安 - 猜
我換了件衣服和牛仔褲手鍊
第七次站在鏡子前
I
changed
my
outfit
and
jeans
and
braceletFor
the
seventh
time
in
front
of
the
mirror
這件不能配運動鞋帆布鞋
襪子顏色也不對
我越看越自卑
This
one
doesn't
go
with
athletic
shoes
or
canvas
shoesThe
color
of
the
socks
isn't
right
eitherThe
more
I
look,
the
more
inferior
I
feel
為什麼好像你穿什麼都美
在你身邊我多麼不配
多麼多麼狼狽
多麼廢
Why
does
it
seem
like
anything
you
wear
looks
good
on
you?Next
to
you
I'm
such
a
poor
matchSo,
so
embarrassed,
so
useless
為什麼你選擇了我
Why
did
you
choose
me?
想不通
(猜猜猜猜)
Can't
figure
it
out
(Guess,
guess,
guess,
guess)
猜不透
(猜猜猜猜)
Can't
see
through
it
(Guess,
guess,
guess,
guess)
想太多
(猜猜猜猜)
Thinking
too
much
(Guess,
guess,
guess,
guess)
沒有用
(猜猜猜猜)
No
use
(Guess,
guess,
guess,
guess)
讓我墜入五里霧中
要我看清你的輪廓
Let
me
fall
into
a
thick
fogSo
I
can
see
your
outline
clearly
讓你看了我的缺口
讓我們不要再猜彼此想說什麼
Let
me
see
my
own
shortcomingsLet's
stop
guessing
what
each
other
is
thinking
讓我嚐了一點甜頭
卻又把我留在
沒有人的荒島中
Let
me
have
a
little
taste
of
sweetnessBut
then
leave
me
on
a
deserted
island
with
no
one
else
讓我摸不著頭
只有求救
只有求救
只有求救
Leaving
me
cluelessOnly
asking
for
help,
only
asking
for
help,
only
asking
for
help
為什麼我們要彼此折磨
還是說
只有我
在折磨我
Why
do
we
have
to
torment
each
otherOr
should
I
say,
only
I'm
tormenting
myself?
(想不透)你笑了是什麼意思
不笑是什麼意思
(Can't
figure
it
out)
What
does
it
mean
when
you
smile?What
does
it
mean
when
you
don't
smile?
(猜不透)這個貼圖什麼意思
驚嘆號什麼意思
(Can't
see
through
it)
What
does
this
sticker
mean?What
does
the
exclamation
point
mean?
(想太多)
Yes
is
no,
no
is
yes
or
yes
is
yes
no
is
no,
I
don't
know
anymore
(Thinking
too
much)
Yes
is
no,
no
is
yes
or
yes
is
yes
no
is
no,
I
don't
know
anymore
(想不透)問了你你只回
我一個笑容
(Can't
figure
it
out)
I
asked
you
and
you
only
gave
me
a
smile
(猜不透)多麼從容
好像淺顯易懂
讓我甜在心頭
(Can't
see
through
it)
So
calmAs
if
it's
obviousMaking
my
heart
skip
a
beat
卻讓我困在自己的腦海中
But
leaving
me
trapped
in
my
own
mind
讓我墜入五里霧中
要我看清你的輪廓
(輪廓)
Let
me
fall
into
a
thick
fogSo
I
can
see
your
outline
(Outline)
讓你看了我的缺口
讓我們不要再猜彼此在說什麼
Let
me
see
my
own
shortcomingsLet's
stop
guessing
what
each
other
is
saying
讓我嚐了一點甜頭
卻又把我留在
沒有人的荒島中
Let
me
have
a
little
taste
of
sweetnessBut
then
leave
me
on
a
deserted
island
with
no
one
else
讓我摸不著頭
只有求救(猜猜猜猜)
只有求救(猜猜猜猜)
只有求救(猜猜猜猜)
Leaving
me
cluelessOnly
asking
for
help
(Guess,
guess,
guess,
guess)Only
asking
for
help
(Guess,
guess,
guess,
guess)Only
asking
for
help
(Guess,
guess,
guess,
guess)
為什麼我們要彼此折磨
還是說
只有我
在折磨自己
Why
do
we
have
to
torment
each
otherOr
should
I
say,
only
I'm
tormenting
myself?
只有我在折磨自己
Only
I'm
tormenting
myself
全都在我的腦海裡
It's
all
in
my
mind
It's
all
in
my
mind,
it's
all
in
my
mind
It's
all
in
my
mind,
it's
all
in
my
mind
It's
all
in
my
mind(猜猜猜猜,讓我墜入五里霧中)
It's
all
in
my
mind(Guess,
guess,
guess,
guess,
let
me
fall
into
a
thick
fog)
It's
all
in
my
mind(猜猜猜猜,要我看清你的輪廓)
It's
all
in
my
mind(Guess,
guess,
guess,
guess,
so
I
can
see
your
outline)
It's
all
in
my
mind(猜猜猜猜,讓你看了我的缺口
讓我們不要再猜彼此在說什麼)
It's
all
in
my
mind(Guess,
guess,
guess,
guess,
let
me
see
my
own
shortcomingsLet's
stop
guessing
what
each
other
is
saying)
(想不透)Tell
me
anything
to
you(猜猜猜猜)
(Can't
figure
it
out)
Tell
me
anything
to
you(Guess,
guess,
guess,
guess)
(猜不透)'Coz
you
mean
everything
to
me(猜猜猜猜)
(Can't
see
through
it)
'Coz
you
mean
everything
to
me(Guess,
guess,
guess,
guess)
你猜
我不要再猜
你讓我猜
你讓我猜
(猜猜猜猜)你讓我猜(猜猜猜猜)
你讓我猜(猜猜猜猜)
You
guess,
I
don't
want
to
guess
anymoreYou
make
me
guess,
you
make
me
guess
(Guess,
guess,
guess,
guess)
you
make
me
guess(Guess,
guess,
guess,
guess)
you
make
me
guess(Guess,
guess,
guess,
guess)
Oh(猜猜猜猜)
Oh(Guess,
guess,
guess,
guess)
你讓我猜猜猜猜猜猜(猜)
You
make
me
guess,
guess,
guess,
guess,
guess(Guess)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
硬戳
date of release
16-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.