順子 - Qia Hao De Ji Mo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 順子 - Qia Hao De Ji Mo




Qia Hao De Ji Mo
Just the Right Amount of Loneliness
雲有恰好的寂寞 每一朵都不相同
The clouds have just the right amount of loneliness, each one is different
公車中 陌生人 與我擦身而過
On the bus, a stranger brushes past me
有時候我會猜測 在他們的生命中
Sometimes I wonder in their life
快樂嗎 失落嗎 誰都沒有先說
Happy? Lost? No one says it first
我像乘坐在滑翔翼中 看窗外的雲朵
I'm like in a glider, looking out the window at the clouds
偶遇一會 聚又散 也許不再重逢
We meet for a moment, gather and disperse, maybe we'll never meet again
所以我多感謝 愛過我的人
And so I'm grateful for those who've loved me
擁抱過 離開了 我們彼此珍惜過
Embraced, left, we cherished each other
我依然感動 我愛過的人
I'm still moved, those I've loved
到後來 又如何 留下恰好的寂寞
And later, how, leaving just the right amount of loneliness
雲有恰好的寂寞 每一朵都不相同
The clouds have just the right amount of loneliness, each one is different
公車中 陌生人 與我擦身而過
On the bus, a stranger brushes past me
有時候我會猜測 在他們的生命中
Sometimes I wonder in their life
快樂嗎 失落嗎 誰都沒有先說
Happy? Lost? No one says it first
今天我有恰好的寂寞 當我走在街道中
Today I have just the right amount of loneliness, as I walk down the street
莫名忽然想起什麼 天空飄過的雲朵
Suddenly and unexplainably I remember something, about the clouds drifting across the sky
所以我多感謝 愛過我的人
And so I'm grateful for those who've loved me
擁抱過 離開了 我們彼此珍惜過
Embraced, left, we cherished each other
我依然感動 我愛過的人
I'm still moved, those I've loved
到後來 又如何 留下恰好的寂寞
And later, how, leaving just the right amount of loneliness
所以我多感謝 愛過我的人
And so I'm grateful for those who've loved me
擁抱過 離開了 我們彼此珍惜過
Embraced, left, we cherished each other
我依然感動 我愛過的人
I'm still moved, those I've loved
到後來 又如何 留下恰好的寂寞
And later, how, leaving just the right amount of loneliness
Cause clouds are everything,
Cause clouds are everything,
Clouds are everything
Clouds are everything





Writer(s): Zi Shun, Qian Yao


Attention! Feel free to leave feedback.