不再想念 - 順子translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不再想念
Nicht
mehr
vermissen
真的會有那個人等我嗎
或者青春就這麼死去啦
Wird
es
wirklich
diese
Person
geben,
die
auf
mich
wartet?
Oder
wird
die
Jugend
einfach
so
sterben?
孤獨到底
就習慣這個樣
Bis
zum
Ende
einsam
sein,
ich
gewöhne
mich
einfach
daran.
那麼久以前
童話裡
有好多的愛情
那麼美麗
Vor
so
langer
Zeit,
in
Märchen,
gab
es
so
viel
Liebe,
so
schön.
可是甜甜的感覺
瞬間不見就不見
Aber
das
süße
Gefühl
verschwindet
augenblicklich
und
ist
weg.
我不明白
真的嗎
它存在嗎
Ich
verstehe
nicht.
Wirklich?
Existiert
es?
我能再次赤裸裸的放嗎
不顧一切真能換到愛嗎
Kann
ich
mich
wieder
völlig
hingeben?
Kann
man
wirklich
Liebe
bekommen,
wenn
man
alles
gibt?
傷透了心
還可以後悔嗎
Wenn
das
Herz
völlig
gebrochen
ist,
kann
man
es
dann
noch
bereuen?
真的會有那個人等我嗎
或者青春就這麼死去啦
Wird
es
wirklich
diese
Person
geben,
die
auf
mich
wartet?
Oder
wird
die
Jugend
einfach
so
sterben?
孤獨到底
就習慣這個樣
Bis
zum
Ende
einsam
sein,
ich
gewöhne
mich
einfach
daran.
那麼久以前
腦海裡
有好多畫面
就像昨天
Vor
so
langer
Zeit,
in
meinem
Kopf,
gab
es
so
viele
Bilder,
genau
wie
gestern.
可是昨天的誓言
還在耳邊就幻滅
Aber
die
Schwüre
von
gestern
zerplatzen,
während
sie
noch
im
Ohr
klingen.
我不記得
真的嗎
他說過嗎
Ich
erinnere
mich
nicht.
Wirklich?
Hat
er
das
gesagt?
我能再次脆弱的去愛嗎
能夠癡癡等著一個人嗎
Kann
ich
wieder
verletzlich
lieben?
Kann
ich
hingebungsvoll
auf
jemanden
warten?
辜負了誰
Sorry就夠了嗎
Wen
habe
ich
enttäuscht?
Reicht
ein
'Sorry'?
真的會有那個人等我嗎
或者青春就這麼死去啦
Wird
es
wirklich
diese
Person
geben,
die
auf
mich
wartet?
Oder
wird
die
Jugend
einfach
so
sterben?
孤獨到底
就習慣這個樣
Bis
zum
Ende
einsam
sein,
ich
gewöhne
mich
einfach
daran.
我能再次赤裸裸的放嗎
不顧一切真能換到愛嗎
Kann
ich
mich
wieder
völlig
hingeben?
Kann
man
wirklich
Liebe
bekommen,
wenn
man
alles
gibt?
傷透了心
還可以後悔嗎
Wenn
das
Herz
völlig
gebrochen
ist,
kann
man
es
dann
noch
bereuen?
真的會有那個人等我嗎
或者青春就這麼死去啦
Wird
es
wirklich
diese
Person
geben,
die
auf
mich
wartet?
Oder
wird
die
Jugend
einfach
so
sterben?
孤獨到底
就習慣這個樣
Bis
zum
Ende
einsam
sein,
ich
gewöhne
mich
einfach
daran.
那麼久以前
腦海裡
有好多愛情
Vor
so
langer
Zeit,
in
meinem
Kopf,
gab
es
so
viel
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 順子, Tao Jing Ying
Attention! Feel free to leave feedback.