Lyrics and translation 順子 - 問自己
人也许会变
People
change
over
time,
因为经过了时间
As
they
journey
through
life.
聚和散之间
Through
their
joys
and
their
sorrows,
学会了收藏依恋
They
learn
to
cherish
their
loves.
偶尔想起你的脸
Sometimes
I
think
of
your
face,
还嗅到淡淡的伤悲
And
a
sadness
lingers
in
my
heart.
你好吗
快乐吗
Are
you
well?
Are
you
happy?
当你闭上眼
什么感觉
What
do
you
feel
when
you
close
your
eyes?
梦里面
什么画面
What
do
you
see
in
your
dreams?
是否偶尔也想起从前
Do
you
ever
think
of
the
past?
我们都发现
We've
both
realized,
爱只是一种试炼
That
love
is
a
kind
of
trial.
热烈爱过了
We
loved
passionately,
然后又回到原点
But
now
we're
back
to
where
we
started.
往往心中最爱的那个人
The
one
we
love
the
most,
最后却离自己最远
Often
ends
up
being
the
furthest
away.
你好吗
快乐嘛
Are
you
well?
Are
you
happy?
当你闭上眼
什么感觉
What
do
you
feel
when
you
close
your
eyes?
梦里面
什么画面
What
do
you
see
in
your
dreams?
是否偶尔也
想起从前
Do
you
ever
think
of
the
past?
为何在爱的人面前
Why
is
it
that
when
we're
with
the
one
we
love,
太骄傲
不肯说抱歉
We're
too
proud
to
say
we're
sorry?
一直到了
抵挡不过想念
It's
only
when
we
can't
stand
the
longing,
才开始后悔
心碎
That
we
start
to
regret
and
break
down.
你好吗
快乐嘛
Are
you
well?
Are
you
happy?
当你闭上眼
什么感觉
What
do
you
feel
when
you
close
your
eyes?
梦里面
什么画面
What
do
you
see
in
your
dreams?
是否偶尔偶尔也
想起从前
Do
you
ever
think
of
the
past?
你好吗
想我吗
Are
you
well?
Do
you
think
of
me?
当我闭上眼
还想流泪
When
I
close
my
eyes,
I
still
want
to
cry.
这些年
问自己千万遍
These
past
years,
I've
asked
myself
a
thousand
times,
到底要
哪一天
When
will
be
the
day
才肯对你说再见
When
I
can
finally
say
goodbye
to
you?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zi Shun, Qian Yao
Attention! Feel free to leave feedback.