Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恰好的寂寞
Die passende Einsamkeit
云有恰好的寂寞
Wolken
haben
die
passende
Einsamkeit
每一朵都不相同
Jede
Wolke
ist
anders
与我擦身而过
Streifen
mich
im
Vorbeigehen
有时候我会猜测
Manchmal
frage
ich
mich
快乐吗失落吗
Sind
sie
glücklich?
Verloren?
谁都没有先说
Niemand
sagt
es
zuerst
我像乘坐在滑翔翼中
Ich
bin
wie
in
einem
Hängegleiter
看窗外的云朵
Sehe
die
Wolken
draußen
偶遇一会聚又散
Begegnen
uns
zufällig,
kommen
zusammen
und
trennen
uns
wieder
也许不再重逢
Vielleicht
sehen
wir
uns
nie
wieder
所以我多感谢
Deshalb
bin
ich
so
dankbar
爱过我的人
Denen,
die
mich
liebten
拥抱过离开了
Umarmten
mich
und
gingen
我们彼此珍惜过
Wir
haben
einander
geschätzt
我依然感动
Ich
bin
immer
noch
berührt
我爱过的人
Von
denen,
die
ich
liebte
到后来又如何
Was
wurde
daraus
am
Ende?
留下恰好的寂寞
Hinterließ
die
passende
Einsamkeit
Ooh-yeah-yeah-yeah,
ooh-yeah-yeah-yeah
Ooh-yeah-yeah-yeah,
ooh-yeah-yeah-yeah
Ooh-yeah-yeah-yeah,
ooh-yeah-yeah-yeah
Ooh-yeah-yeah-yeah,
ooh-yeah-yeah-yeah
Ooh-yeah-yeah-yeah,
ooh-yeah-yeah-yeah
Ooh-yeah-yeah-yeah,
ooh-yeah-yeah-yeah
云有恰好的寂寞
Wolken
haben
die
passende
Einsamkeit
每一朵都不相同
Jede
Wolke
ist
anders
与我擦身而过
Streifen
mich
im
Vorbeigehen
有时候我会猜测
Manchmal
frage
ich
mich
快乐吗失落吗
Sind
sie
glücklich?
Verloren?
谁都没有先说
Niemand
sagt
es
zuerst
今天我有恰好的寂寞
Heute
habe
ich
die
passende
Einsamkeit
当我走在街道中
Wenn
ich
durch
die
Straßen
gehe
莫名忽然想起什么
Erinnere
mich
plötzlich
unerklärlich
an
etwas
天空飘过的云朵
Die
Wolken,
die
am
Himmel
vorbeiziehen
所以我多感谢
Deshalb
bin
ich
so
dankbar
爱过我的人
Denen,
die
mich
liebten
拥抱过离开了
Umarmten
mich
und
gingen
我们彼此珍惜过
Wir
haben
einander
geschätzt
我依然感动
Ich
bin
immer
noch
berührt
我爱过的人
Von
denen,
die
ich
liebte
到后来又如何
Was
wurde
daraus
am
Ende?
留下恰好的寂寞
Hinterließ
die
passende
Einsamkeit
所以我多感谢
Deshalb
bin
ich
so
dankbar
爱过我的人
Denen,
die
mich
liebten
拥抱过离开了
Umarmten
mich
und
gingen
我们彼此珍惜过
Wir
haben
einander
geschätzt
我依然感动
Ich
bin
immer
noch
berührt
我爱过的人
Von
denen,
die
ich
liebte
到后来又如何
Was
wurde
daraus
am
Ende?
留下恰好的寂寞
Hinterließ
die
passende
Einsamkeit
'Cause
clouds
are
everything
'Cause
clouds
are
everything
Clouds
are
everything
Clouds
are
everything
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zi Shun, Qian Yao
Attention! Feel free to leave feedback.