Lyrics and translation 順子 - 问自己
人也許會變
因為經過了時間
Люди,
возможно,
меняются,
потому
что
проходит
время,
聚和散之間
學會了收藏依戀
Между
встречами
и
расставаниями
мы
учимся
прятать
свою
привязанность.
偶而想起你的臉
還嗅到淡淡的傷悲
Иногда,
вспоминая
твое
лицо,
я
все
еще
чувствую
легкую
грусть.
你好嗎
快樂嗎
Как
ты?
Счастлив
ли
ты?
當你閉上眼
什麼感覺
Когда
ты
закрываешь
глаза,
что
ты
чувствуешь?
夢裡面
什麼畫面
Какие
картины
видишь
во
сне?
是否偶而也
想起從前
Вспоминаешь
ли
ты
иногда
о
прошлом?
我們都發現
愛只是一種試煉
Мы
оба
поняли,
что
любовь
— это
всего
лишь
испытание.
熱烈愛過了
然後又回到原點
Страстно
любили,
а
потом
вернулись
к
исходной
точке.
往往
心中最愛的那個人
最後卻離自己最遠
Часто
бывает,
что
человек,
которого
мы
любим
больше
всего,
в
конце
концов,
оказывается
от
нас
дальше
всего.
為何在愛的人面前
太驕傲
不肯說抱歉
Почему
перед
теми,
кого
мы
любим,
мы
бываем
слишком
гордыми,
чтобы
извиниться?
一直到了
抵擋不過想念
才開始後悔
心碎
И
только
когда
тоска
становится
невыносимой,
мы
начинаем
сожалеть
и
страдать.
你好嗎
快樂嗎
Как
ты?
Счастлив
ли
ты?
當你閉上眼
什麼感覺
Когда
ты
закрываешь
глаза,
что
ты
чувствуешь?
夢裡面
什麼畫面
Какие
картины
видишь
во
сне?
是否偶而也
想起從前
Вспоминаешь
ли
ты
иногда
о
прошлом?
你好嗎
想我嗎
Как
ты?
Скучаешь
ли
ты
по
мне?
當我閉上眼
還想流淚
Когда
я
закрываю
глаза,
мне
все
еще
хочется
плакать.
這些年
問自己千萬遍
Все
эти
годы
я
спрашиваю
себя
снова
и
снова,
到底要哪一天
才肯對你說再見
Когда
же
я
наконец
смогу
сказать
тебе
"прощай"?
人也許會變
也許會變
Люди,
возможно,
меняются,
возможно,
меняются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zi Shun, Qian Yao
Attention! Feel free to leave feedback.