F.I.R.飛兒樂團 - If You Say You Love Me - translation of the lyrics into German




If You Say You Love Me
Wenn Du sagst, Du liebst mich
蜷伏在城市的角落
Gekauert in den Ecken der Stadt
擁擠的空氣太稀薄
Die enge Luft ist zu dünn
流浪的戀人合手 祈求
Wandernde Liebende falten ihre Hände und beten
孤單靈魂彼此漂流
Einsame Seelen treiben dahin
尋找同一個逃生口
Suchend nach demselben Fluchtweg
慌亂中擦身而過
In der Hast aneinander vorbei
你看著我 聽風訴說
Du siehst mich an, hörst dem Wind zu
不曾感受 絕美溫柔
Spürst nie die atemberaubende Zärtlichkeit
如果你說愛我
Wenn Du sagst, Du liebst mich
如果你看我眼睛說
Wenn Du es in meine Augen sagst
無懼惶恐 心不再顫抖
Keine Angst mehr, das Herz zittert nicht
仰望你的天空
Blicke in deinen Himmel
如果你說愛我
Wenn Du sagst, Du liebst mich
如果你伸出了左手
Wenn Du deine linke Hand ausstreckst
右邊的痛 忘了是傷口
Vergiss den Schmerz rechts, die Wunde
我願跟著你走
Ich gehe mit dir
我願跟著你走
Ich gehe mit dir
如果你說愛我
Wenn Du sagst, Du liebst mich
孤單靈魂彼此漂流
Einsame Seelen treiben dahin
尋找同一個逃生口
Suchend nach demselben Fluchtweg
慌亂中擦身而過
In der Hast aneinander vorbei
你看著我 聽風訴說
Du siehst mich an, hörst dem Wind zu
不曾感受 絕美溫柔
Spürst nie die atemberaubende Zärtlichkeit
如果你說愛我
Wenn Du sagst, Du liebst mich
如果你看我眼睛說
Wenn Du es in meine Augen sagst
無懼惶恐 心不再顫抖
Keine Angst mehr, das Herz zittert nicht
仰望你的天空
Blicke in deinen Himmel
如果你說愛我
Wenn Du sagst, Du liebst mich
如果你伸出了左手
Wenn Du deine linke Hand ausstreckst
右邊的痛 忘了是傷口
Vergiss den Schmerz rechts, die Wunde
我願跟著你走
Ich gehe mit dir
我願跟著你走
Ich gehe mit dir
回憶的對白在拉扯
Dialoge der Erinnerung reißen
枯萎的瞬間花開了
In welkem Augenblick blüht die Blume
帶走什麼留下什麼呢
Was nimmst du mit, was lässt du hier
如果你說愛我
Wenn Du sagst, Du liebst mich
如果你看我眼睛說
Wenn Du es in meine Augen sagst
無懼惶恐 心不再顫抖
Keine Angst mehr, das Herz zittert nicht
仰望你的天空
Blicke in deinen Himmel
如果你說愛我
Wenn Du sagst, Du liebst mich
如果你伸出了左手
Wenn Du deine linke Hand ausstreckst
右邊的痛 忘了是傷口
Vergiss den Schmerz rechts, die Wunde
我願跟著你走
Ich gehe mit dir
我願跟著你走
Ich gehe mit dir
如果你說愛我
Wenn Du sagst, Du liebst mich





Writer(s): F.i.r.飛兒樂團


Attention! Feel free to leave feedback.