Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
讓我們一起微笑吧
Lass uns zusammen lächeln
走在柏油街道的路上
Ich
gehe
die
asphaltierte
Straße
entlang
我想穿上彩色的羽翼飛翔
Ich
möchte
bunte
Flügel
anlegen
und
fliegen
不想聽到任何人的電話
Ich
will
keine
Telefonate
von
irgendwem
hören
找個不用謊言的地方
Einen
Ort
ohne
Lügen
finden
時光逝去像是在流浪
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Exil
無力掙脫設下的框架
Ohne
Kraft,
mich
aus
den
gesetzten
Grenzen
zu
befreien
看著藍藍天空雲彩回想
Ich
schau
zum
blauen
Himmel
und
erinnere
mich
an
die
Wolken
自由也曾經那麼近啊
Freiheit
war
einmal
so
nah
穿過了小路
左邊是一整片森林
Durch
den
Pfad
links
liegt
ein
ganzer
Wald
喝一口水
走夕陽落下的方向
Trink
einen
Schluck
Wasser,
geh
Richtung
untergehende
Sonne
天空的背後
藏著我遺失的翅膀
Hinter
dem
Himmel
verstecken
sich
meine
verlorenen
Flügel
等我找回
時光節奏
再次飛翔
Warte
bis
ich
den
Rhythmus
der
Zeit
finde
und
wieder
fliege
時光逝去像是在流浪
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Exil
無力掙脫設下的框架
Ohne
Kraft,
mich
aus
den
gesetzten
Grenzen
zu
befreien
看著藍藍天空雲彩回想
Ich
schau
zum
blauen
Himmel
und
erinnere
mich
an
die
Wolken
自由也曾經那麼近啊
Freiheit
war
einmal
so
nah
天空的背後
藏著我遺失的翅膀
Hinter
dem
Himmel
verstecken
sich
meine
verlorenen
Flügel
等我找回
時光節奏
再次飛翔
Warte
bis
ich
den
Rhythmus
der
Zeit
finde
und
wieder
fliege
穿過了小路
左邊是一整片森林
Durch
den
Pfad
links
liegt
ein
ganzer
Wald
喝一口水
走夕陽落下的方向
Trink
einen
Schluck
Wasser,
geh
Richtung
untergehende
Sonne
天空的背後
藏著我遺失的翅膀
Hinter
dem
Himmel
verstecken
sich
meine
verlorenen
Flügel
等我找回
時光節奏
再次飛翔
Warte
bis
ich
den
Rhythmus
der
Zeit
finde
und
wieder
fliege
我想穿上彩色羽翼飛翔
Ich
möchte
bunte
Flügel
anlegen
und
fliegen
不想聽到任何人的電話
Ich
will
keine
Telefonate
von
irgendwem
hören
找個不用謊言的地方
Einen
Ort
ohne
Lügen
finden
回到我們相遇的地方
Zurück
zu
dem
Ort,
wo
wir
uns
trafen
我會輕輕吶喊不怕受傷
Ich
werde
leise
rufen,
ohne
Angst
vor
Verletzungen
用手指著一顆顆的星光
Mit
dem
Finger
auf
jeden
Stern
am
Himmel
zeigen
讓我們一直微笑吧
Lass
uns
für
immer
lächeln
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faye
Album
讓我們一起微笑吧
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.