F.I.R.飛兒樂團 - 錦繡夢 - translation of the lyrics into German

錦繡夢 - F.I.R.飛兒樂團translation in German




錦繡夢
Traum in Seide
看秋風似水客匆匆
Ich seh den Herbstwind, Gäste zieh'n vorbei
一縷情愁 一點朦朧
Ein Hauch von Wehmut, ein Schleier zart
我撿起一片葉迷濛
Ich heb ein Blatt auf, im Nebel schwer
細數夏和冬
Zähl Sommer, zähl Winter, Jahr um Jahr
你眼神閃爍寓其中
Dein Blick erzählt, was Worte nicht sagen
千年一宿 白髮青蔥
Tausend Jahre Schlaf, doch dein Haar bleibt jung
她嫣然佇立大雨中
Sie steht im Regen, so schön, so klar
盼卿上西樓
Und hofft, du steigst zur Turmbalustrad'
看盡八面玲瓏 淚光星斗
Durchschau die Welt, die glitzernd weint
紅塵緣 勾勒那輪廓
Ein Schicksalsfaden zeichnet uns nach
愛像錦繡夢 千萬種
Liebe, ein Traum in Seide, so bunt
萬年看不盡人生如風
Zehnausend Jahre—das Leben fliegt
瀟灑回憶的水墨 掏不空
Die Tinte der Erinnerung vergeht nie
愛像錦繡夢 莫笑我
Liebe, ein Traum in Seide, lach nicht
滾滾紅塵之中誰依然歌頌
Wer singt noch im Staub der Welt?
殘雪獨鍾
Eisblumen träum'n
情話還藏在心中
Mein Geständnis bleibt ungesagt
看秋風似水客匆匆
Ich seh den Herbstwind, Gäste zieh'n vorbei
一縷情愁 一點朦朧
Ein Hauch von Wehmut, ein Schleier zart
我撿起一片葉迷濛
Ich heb ein Blatt auf, im Nebel schwer
細數夏和冬
Zähl Sommer, zähl Winter, Jahr um Jahr
你眼神閃爍寓其中
Dein Blick erzählt, was Worte nicht sagen
千年一宿 白髮青蔥
Tausend Jahre Schlaf, doch dein Haar bleibt jung
她嫣然佇立大雨中
Sie steht im Regen, so schön, so klar
盼卿上西樓
Und hofft, du steigst zur Turmbalustrad'
看盡八面玲瓏 淚光星斗
Durchschau die Welt, die glitzernd weint
紅塵緣 勾勒那輪廓
Ein Schicksalsfaden zeichnet uns nach
愛像錦繡夢 千萬種
Liebe, ein Traum in Seide, so bunt
萬年看不盡人生如風
Zehnausend Jahre—das Leben fliegt
瀟灑回憶的水墨 掏不空
Die Tinte der Erinnerung vergeht nie
愛像錦繡夢 莫笑我
Liebe, ein Traum in Seide, lach nicht
滾滾紅塵之中誰依然歌頌
Wer singt noch im Staub der Welt?
殘雪獨鍾
Eisblumen träum'n
愛像錦繡夢 千萬種
Liebe, ein Traum in Seide, so bunt
萬年看不盡人生如風
Zehnausend Jahre—das Leben fliegt
瀟灑回憶的水墨 掏不空
Die Tinte der Erinnerung vergeht nie
愛像錦繡夢 莫笑我
Liebe, ein Traum in Seide, lach nicht
滾滾紅塵之中誰依然歌頌
Wer singt noch im Staub der Welt?
殘雪獨鍾
Eisblumen träum'n
情話還藏在心中
Mein Geständnis bleibt ungesagt





Writer(s): 飛兒樂團


Attention! Feel free to leave feedback.