Lyrics and translation 馬兆駿 - 那年我們十九歲
那年我們十九歲
That Year We Were Nineteen
*那一段騎機車的往事
享受速度享受著友情
*That
past
of
riding
a
motorcycle
Enjoy
the
speed
Enjoy
the
friendship
享受創作享受共同的未來
生活是如此的自由
Enjoying
creation
Enjoying
a
common
future
Life
is
so
free
那一段騎機車的往事
隨著週遭一直在改變
That
past
of
riding
a
motorcycle
As
the
surroundings
keep
changing
你對未來還要祈求些什麼
將來有天我們會老化
What
else
do
you
have
to
pray
for
in
the
future
We
will
grow
old
one
day
#你還要去承諾些什麼
你知道我們都已長大
#What
else
do
you
need
to
promise
You
know
we're
all
grown
up
now
你還要告訴我些什麼
是夢想還是謊言
What
else
do
you
have
to
tell
me
Is
it
a
dream
or
a
lie
I
am
sailing
Iam
sailing
home
again
cross
the
sea
I
am
sailing
I
am
sailing
home
again
cross
the
sea
I
am
sailing
stormy
waters
To
be
near
you
to
be
free
I
am
sailing
stormy
waters
To
be
near
you
to
be
free
I
am
flying
I
am
flying
like
a
bird
cross
the
sky
I
am
flying
I
am
flying
like
a
bird
cross
the
sky
I
am
flying
passing
high
clouds
to
be
with
you
to
be
free
I
am
flying
passing
high
clouds
to
be
with
you
to
be
free
Can
you
hear
me
can
you
hear
me
Can
you
hear
me
can
you
hear
me
Through
the
dark
night
far
away
Through
the
dark
night
far
away
I
am
dying
forever
crying
To
be
with
you
I
am
dying
forever
crying
To
be
with
you
渡過高山和海洋
歲月就此流過在眼前
Passing
through
mountains
and
oceans
Years
pass
by
in
front
of
my
eyes
還記得我們偷偷摸摸學抽煙
那年我們十九歲
I
remember
us
sneaking
around
learning
to
smoke
That
year
we
were
nineteen
經過風霜和磨練
如今誰也無法再改變
Through
wind
and
rain
and
trials
Who
can
change
now
還記得我們一起許下心願
那年我們十九歲
I
remember
us
making
a
wish
together
That
year
we
were
nineteen
隨著時間的變遷
是否應該勇敢的面對
As
time
goes
on
Should
we
face
it
bravely
別再用一些安慰自己的謊言
再次欺騙你自己
Don't
use
lies
to
comfort
yourself
Deceiving
yourself
again
還記得那年我們只有十九歲
現在已不再年輕
I
remember
that
year
we
were
only
nineteen
Now
we
are
no
longer
young
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhao Jun Ma
Album
心存感激
date of release
23-03-2007
Attention! Feel free to leave feedback.