Lyrics and translation 馮允謙 - When You Say Nothing At All (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Say Nothing At All (Live)
Когда ты молчишь (Live)
It's
amazing
how
you
Это
невероятно,
как
ты
Can
speak
right
to
my
heart.
Можешь
говорить
прямо
с
моим
сердцем.
Without
saying
a
word
Не
произнося
ни
слова,
You
can
light
up
the
dark.
Ты
можешь
осветить
мою
тьму.
Try
as
I
may,
I
could
never
explain
Как
бы
я
ни
старался,
я
никогда
не
смогу
объяснить,
What
I
hear
when
you
don't
say
a
thing
Что
я
слышу,
когда
ты
молчишь.
The
smile
on
your
face
Улыбка
на
твоем
лице
Lets
me
know
that
you
need
me.
Дает
мне
знать,
что
ты
нуждаешься
во
мне.
There's
a
truth
in
your
eyes
В
твоих
глазах
есть
правда,
Sayin'
you'll
never
leave
me
Которая
говорит,
что
ты
никогда
меня
не
оставишь.
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
wherever
I
fall.
Твое
прикосновение
говорит,
что
ты
поймаешь
меня,
где
бы
я
ни
падал.
You
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all.
Ты
говоришь
это
лучше
всего,
когда
ничего
не
говоришь.
All
day
long
I
can
hear
Весь
день
я
слышу,
People
talking
out
loud
(oooh).
Как
люди
говорят
вслух
(ооох).
But
when
you
hold
me
near
(you
hold
me
near)
Но
когда
ты
держишь
меня
рядом
(держишь
меня
рядом),
You
drown
out
the
crowd
(the
crowd,
the
crowd).
Ты
заглушаешь
толпу
(толпу,
толпу).
Try
as
they
may,
they
can
never
define
Как
бы
они
ни
старались,
они
никогда
не
смогут
понять,
What's
been
said
between
your
heart
and
mine.
Что
было
сказано
между
твоим
сердцем
и
моим.
The
smile
on
your
face
Улыбка
на
твоем
лице
Lets
me
know
that
you
need
me.
Дает
мне
знать,
что
ты
нуждаешься
во
мне.
There's
a
truth
in
your
eyes
В
твоих
глазах
есть
правда,
Sayin'
you'll
never
leave
me
Которая
говорит,
что
ты
никогда
меня
не
оставишь.
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
wherever
I
fall
Твое
прикосновение
говорит,
что
ты
поймаешь
меня,
где
бы
я
ни
падал.
You
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all
(you
say
it
best)
Ты
говоришь
это
лучше
всего,
когда
ничего
не
говоришь
(ты
говоришь
это
лучше
всего).
The
smile
on
your
face
Улыбка
на
твоем
лице.
Lets
me
know
that
you
need
me.
Дает
мне
знать,
что
ты
нуждаешься
во
мне.
There's
a
truth
in
your
eyes
В
твоих
глазах
есть
правда,
Sayin'
you'll
never
leave
me
(Oohhhh)
Которая
говорит,
что
ты
никогда
меня
не
оставишь
(Ооооо).
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
wherever
I
fall
Твое
прикосновение
говорит,
что
ты
поймаешь
меня,
где
бы
я
ни
падал.
You
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all
(you
say
it
best)
Ты
говоришь
это
лучше
всего,
когда
ничего
не
говоришь
(ты
говоришь
это
лучше
всего).
(You
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all)
(Ты
говоришь
это
лучше
всего,
когда
ничего
не
говоришь).
(You
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all)
(Ты
говоришь
это
лучше
всего,
когда
ничего
не
говоришь).
That
smile
on
your
face,
the
truth
in
your
eyes
(you
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all)
Эта
улыбка
на
твоем
лице,
правда
в
твоих
глазах
(ты
говоришь
это
лучше
всего,
когда
ничего
не
говоришь).
The
touch
of
your
hand
lets
me
know
that
you
need
me
(you
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all)
Твое
прикосновение
дает
мне
знать,
что
ты
нуждаешься
во
мне
(ты
говоришь
это
лучше
всего,
когда
ничего
не
говоришь).
(You
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all)
(Ты
говоришь
это
лучше
всего,
когда
ничего
не
говоришь).
(You
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all)
(Ты
говоришь
это
лучше
всего,
когда
ничего
не
говоришь).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Alan Jr Schlitz, Paul L Overstreet
Attention! Feel free to leave feedback.