Lyrics and translation 馮曦妤 - For You
陪著走
手牽手
Идти
с
тобой
рука
об
руку
小结他
玩不夠
Резюме
он
играл
недостаточно
時日快
橫越春秋
Время
летит
через
весну
и
осень
漸成長
想飛走
Я
хочу
улететь,
когда
вырасту.
漫遊在廣闊地球
Скитаясь
по
бескрайней
земле
唯獨你
這麼罕有
Только
ты
такой
редкий
只得這種愛似比深海
Только
такая
любовь,
кажется,
лучше,
чем
глубокое
море
感激你花一生贈我未來
Спасибо
тебе
за
то,
что
потратил
свою
жизнь,
чтобы
дать
мне
будущее
其他
無論怎變遷都有你護愛
Что
бы
ни
случилось
с
другими,
ты
будешь
защищать
свою
любовь
有一種愛
這生都不變改
Есть
такая
любовь,
которая
не
изменится
в
этой
жизни
伴隨我
總分憂
Сопровождай
меня
беззаботно
好與差
不追究
Хорошее
и
плохое
не
преследуются
常為我
護理傷口
Всегда
заботься
о
моих
ранах
人疲倦了
再回頭
Люди
оглядываются
назад,
когда
устают
驚覺什麼都擁有
Удивлен,
что
у
меня
есть
все
全賴你
叫我心中富有
Это
зависит
от
тебя,
чтобы
сделать
меня
богатым
в
моем
сердце.
只得這種愛似比深海
Только
такая
любовь,
кажется,
лучше,
чем
глубокое
море
感激你花一生贈我未來
Спасибо
тебе
за
то,
что
потратил
свою
жизнь,
чтобы
дать
мне
будущее
其他
無論怎變遷都化作塵埃
Независимо
от
того,
как
меняются
другие,
они
превращаются
в
пыль.
有一種愛
這生都不變改
Есть
такая
любовь,
которая
не
изменится
в
этой
жизни
濃於水將一切灌溉
Гуще,
чем
вода,
орошает
все
沖不散
分不開
Не
может
быть
рассеяно,
не
может
быть
разделено
感激你這大門
Спасибо
вам
за
эту
дверь
隨時為我開
Открыт
для
меня
в
любое
время
只得這種愛似比深海
Только
такая
любовь,
кажется,
лучше,
чем
глубокое
море
感激你花一生贈我未來
Спасибо
тебе
за
то,
что
потратил
свою
жизнь,
чтобы
дать
мне
будущее
其他
全部可放開只要你寵愛
Всех
остальных
можно
отпустить,
пока
ты
любишь
這一種愛
我怎捨得放開
Как
я
могу
быть
готов
отпустить
такую
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): comfort chan
Album
For You
date of release
20-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.