Lyrics and translation 高嶋ちさ子/プラハ・カメラータ - 私を泣かせてください~「リナルド」より
Lascia
ch'io
pianga
mia
cruda
sorte,
Lascia
ch'IO
pianga
mia
cruda
sorte,
E
che
sospiri
la
liberta.
E
che
sospiri
la
liberta.
私を一人で泣かせてください
残酷な運命に
Позволь
мне
плакать
в
одиночестве
перед
жестокой
судьбой.
溜息をつかせてください
失われた自由に
позволь
мне
вздохнуть
по
потерянной
свободе
Il
duolo
infranga
queste
ritorte
Il
duolo
infranga
queste
ritorte
De'
mei
martiri
sol
per
pieta.
De
' mei
martiri
sol
per
pieta.
私の悲しみの鎖を打ち砕くは
哀れみだけ
только
жалость
разрывает
цепи
моего
горя.
Lascia
ch'io
pianga
mia
cruda
sorte,
Lascia
ch'IO
pianga
mia
cruda
sorte,
E
che
sospiri
la
liberta.
E
che
sospiri
la
liberta.
私を一人で泣かせてください
残酷な運命に
Позволь
мне
плакать
в
одиночестве
перед
жестокой
судьбой.
溜息をつかせてください
失われた自由に
позволь
мне
вздохнуть
по
потерянной
свободе
Il
duolo
infranga
queste
ritorte
Il
duolo
infranga
queste
ritorte
De'
mei
martiri
sol
per
pieta.
De
' mei
martiri
sol
per
pieta.
私の悲しみの鎖を打ち砕くは
哀れみだけ
только
жалость
разрывает
цепи
моего
горя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.