Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
土曜日の5時
視線の向こう
Samstag
um
fünf,
jenseits
meines
Blickfelds
そう
君を見つけた
Ja,
da
habe
ich
dich
entdeckt
いつものコンビニ
手をつなぎあって
Im
üblichen
Supermarkt,
Hand
in
Hand
そう
あの子とふたり
Ja,
mit
diesem
Mädchen
zusammen
見慣れた景色から色が消えていくように
Als
ob
die
Farben
aus
der
gewohnten
Landschaft
verschwinden
霞んでいく
行き場失くした想い
Verschwimmt
alles,
meine
Gefühle
finden
keinen
Ausweg
mehr
もう少しだけでも
好きでいたかったけど
Ich
wollte
dich
nur
noch
ein
bisschen
länger
lieben
疑ったり
期待したり
疲れちゃうよ
Aber
zweifeln
und
hoffen,
das
ermüdet
mich
聞きたい
聞きたくない
Ich
will
es
hören,
ich
will
es
nicht
hören
ただ忘れたいよ
これ以上
Ich
will
es
einfach
nur
vergessen,
mehr
nicht
もっと好きになってしまう前に
Bevor
ich
dich
noch
mehr
liebe
小さい頃から
隠れ家にしてた
Seit
meiner
Kindheit
war
es
mein
Versteck
ママの車の中
Im
Auto
meiner
Mutter
携帯のメモリー消す指とめられず
Ich
kann
meine
Finger
nicht
stoppen,
die
die
Kontakte
in
meinem
Handy
löschen
ため息一つ
Ein
Seufzer
entfährt
mir
なんとなく自分でも分かってたつもりなの
Irgendwie
wusste
ich
es
ja
schon
うまくいくことばかりじゃないと
Dass
nicht
immer
alles
gut
gehen
kann
ちぎれそうな想い
隠せそうにもなくて
Dieses
zerreißende
Gefühl
kann
ich
nicht
verbergen
近づけば
わかるでしょ?
離れたくない
Wenn
du
näher
kommst,
wirst
du
es
merken,
oder?
Ich
will
dich
nicht
verlassen
会いたい
会いたくない
Ich
will
dich
sehen,
ich
will
dich
nicht
sehen
ただ忘れたいよ
これ以上
Ich
will
es
einfach
nur
vergessen,
mehr
nicht
もっと好きになってしまう前に
Bevor
ich
dich
noch
mehr
liebe
いつものように
夜は更けて
Wie
immer
wird
es
Nacht
呆れるほど
コンビニがまぶしくて
Es
ist
zum
Verrücktwerden,
wie
hell
der
Supermarkt
leuchtet
元通りには
戻れないから
ねぇ
Es
gibt
kein
Zurück
mehr,
oder?
もう少しだけでも
好きでいたかったけど
Ich
wollte
dich
nur
noch
ein
bisschen
länger
lieben
疑ったり
期待したり
疲れちゃうよ
Aber
zweifeln
und
hoffen,
das
ermüdet
mich
知りたい
知りたくもない
Ich
will
es
wissen,
ich
will
es
nicht
wissen
ただ忘れたいよ
今すぐにでも
Ich
will
es
einfach
nur
vergessen,
am
besten
sofort
ちぎれそうな想い
隠せそうにもなくて
Dieses
zerreißende
Gefühl
kann
ich
nicht
verbergen
近づけば
わかるでしょ?
離れたくない
Wenn
du
näher
kommst,
wirst
du
es
merken,
oder?
Ich
will
dich
nicht
verlassen
会いたい
会いたくない
Ich
will
dich
sehen,
ich
will
dich
nicht
sehen
ただ忘れたい
大丈夫
少し時間が欲しいだけ
Ich
will
es
einfach
nur
vergessen.
Keine
Sorge,
ich
brauche
nur
etwas
Zeit
また愛せるようになれる時まで
Bis
ich
wieder
lieben
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Satoru Hiraide
Attention! Feel free to leave feedback.