Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You are the one! (Alubum version)
Du bist der Eine! (Album-Version)
長い髪をまだ忘れられずにいた
Ich
kann
dein
langes
Haar
immer
noch
nicht
vergessen
その心も体も過去の人だね
Dein
Herz
und
Körper
gehören
nun
der
Vergangenheit
an
影なんかじゃない
でもそこにいない気がする
Kein
Schatten,
und
doch
spüre
ich
deine
Abwesenheit
凶器ではない
重すぎる真実でも
Keine
tödliche
Waffe,
aber
eine
zu
schwere
Wahrheit
共に歩いた道を忘れないで欲しい
Vergiss
nie
den
Weg,
den
wir
zusammen
gingen
聞くことのない
聞くことのできない
Unerhörte
Dinge,
die
ich
nie
hören
konnte
儚いさだめ...
Vergängliches
Schicksal...
You
are
best?
Bist
du
der
Beste?
言い訳なんて
Ausreden
zählen
nicht
Who
are
you?
Wer
bist
du?
We
are
lost
Wir
sind
verloren
どうでもいいの
Das
ist
mir
gleichgültig
You
are
the
one!
Du
bist
der
Eine!
ただ生かされているだけの
Nur
am
Leben
erhalten
zu
sein
輪廻をくぐり抜け
Durchbreche
den
Kreislauf
der
Wiedergeburt
いつか生まれ変わる前に
Bevor
ich
mich
eines
Tages
neu
erschaffe
伝えたくて...
Möchte
ich
es
dir
sagen...
細い指をまだ忘れられずにいた
Ich
kann
deine
schmalen
Finger
immer
noch
nicht
vergessen
明日からは別の道が待っている
Ab
morgen
wartet
ein
anderer
Weg
auf
mich
心配なんてしなくてもいいんだよと
Wenn
ich
dir
nur
sagen
könnte
言えるのならどれだけ楽になるのだろう...
Dass
du
dir
keine
Sorgen
machen
musst...
試されるような時も
信じていてほしい
Hoffe,
dass
du
an
mich
glaubst,
selbst
wenn
wir
geprüft
werden
君に会うため生まれてきたと言える日のため...
Für
den
Tag,
an
dem
ich
sage:
Ich
wurde
geboren,
um
dich
zu
treffen...
You
are
best?
Bist
du
der
Beste?
言い訳なんて
Ausreden
zählen
nicht
Who
are
you?
Wer
bist
du?
We
are
lost
Wir
sind
verloren
どうでもいいの
Das
ist
mir
gleichgültig
You
are
the
one!
Du
bist
der
Eine!
開きかけた胸の扉
Die
sich
öffnende
Tür
meines
Herzens
見逃したりはしない
Werfe
ich
keinen
Blick
mehr
だから今夜
時を止めて
Darum
stoppe
heute
Nacht
die
Zeit
瞳凝らし...
Konzentriere
deinen
Blick...
愛しつくそう...
Liebe
mich
vollends...
You
are
best?
Bist
du
der
Beste?
言い訳なんて
Ausreden
zählen
nicht
Who
are
you?
Wer
bist
du?
We
are
lost
Wir
sind
verloren
どうでもいいの
Das
ist
mir
gleichgültig
You
are
the
one!
Du
bist
der
Eine!
ただ生かされているだけの
Nur
am
Leben
erhalten
zu
sein
輪廻をくぐり抜け
Durchbreche
den
Kreislauf
der
Wiedergeburt
いつか生まれ変わる前に
Bevor
ich
mich
eines
Tages
neu
erschaffe
伝えたくて...
Möchte
ich
es
dir
sagen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 高橋 洋子, 大森 俊之, 大森 俊之, 高橋 洋子
Attention! Feel free to leave feedback.