Lyrics and translation 高海千歌 (CV.伊波杏樹)、桜内梨子 (CV.逢田梨香子)、渡辺 曜 (CV.斉藤朱夏) - ダイスキだったらダイジョウブ!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ダイスキだったらダイジョウブ!
Если люблю, то всё в порядке!
ときめきが生まれたんだと
Я
поняла,
что
моё
сердце
затрепетало,
気がついたワケは
И
причина
тому
–
目のまえのキミだってことさ
Ты,
стоящий
передо
мной.
動きだした心は
Моё
сердце
рвётся
вперёд,
まだ迷いをかかえて揺れているよ
Но
всё
ещё
колеблется
в
нерешительности.
それでもスタートしたのは
И
всё
же
я
решилась
начать,
運命かな
Наверное,
это
судьба.
気持ちがつながりそうなんだ
Кажется,
наши
чувства
связаны.
知らないことばかり
なにもかもが
Всё
вокруг
так
ново
и
неизвестно.
(どうしたらいいの?)
(Что
же
мне
делать?)
それでも期待で足が軽いよ
Но
предвкушение
делает
мои
шаги
лёгкими.
温度差なんていつか消しちゃえってね
Когда-нибудь
мы
сотрём
все
различия
между
нами.
元気だよ
元気をだしていくよ
Я
полна
энергии!
И
буду
заряжаться
ею
всё
больше!
キラリ!
ときめきが生まれたんだと
Блеск!
Я
поняла,
что
моё
сердце
затрепетало,
気がついたときに
(いたんだよ)
И
в
тот
момент
(ты
был
там),
目のまえに
キミがいた
Прямо
передо
мной
стоял
ты.
キラリ!
あつくなる自分見つけたよ
Блеск!
Я
нашла
в
себе
пылкую
страсть.
このひかりは
(きれいだよね)
Этот
свет
(такой
красивый,
правда?)
もっとキラリ
(まぶしい希望)
Ещё
ярче
блеск
(ослепительная
надежда).
ダイスキがあれば
Если
есть
любовь,
ダイジョウブさ
То
всё
в
порядке.
決めたのはどうしてかを
Не
могу
объяснить
словами,
説明できる言葉はつたないけど
Почему
я
так
решила,
とにかくスタートさせなきゃ
Но
я
должна
начать,
後悔しちゃう
Иначе
буду
жалеть.
ムリヤリ飛びだせ
なんとかしよう
Соберусь
с
силами
и
прыгну
вперёд,
как-нибудь
справлюсь.
計画はこれから
どこいこうかな
Планы
построю
потом,
куда
же
мы
пойдём?
(だれといけるかな?)
(С
кем
же
я
отправлюсь?)
いままで見たことない夢のステージ
На
сцену
мечты,
которую
я
никогда
раньше
не
видела.
尻込みなんてするのやめちゃえってさ
Перестану
стесняться,
ведь
так
и
надо.
勇気だよ
勇気は万能ハイパワー
Смелость!
Смелость
– это
всемогущая
сила!
ピカリ!
アイデアがひらめいたら
Сияние!
Когда
в
голову
приходит
идея,
広げてみたいよね
(大きく)
Хочется
развить
её
(до
грандиозных
масштабов).
キミだって
無視できない
И
тебя
я
тоже
не
могу
игнорировать.
ピカリ!
思いつきでも楽しくて
Сияние!
Даже
внезапная
мысль
приносит
радость,
ほら勢い
(ついたはずさ)
Видишь,
какой
импульс
(я
получила).
だからピカリ
(さらなる野望)
Поэтому
сияние
(ещё
более
смелые
амбиции).
ダイスキでいつも
С
любовью
всегда
知らないことばかり
なにもかもが
Всё
вокруг
так
ново
и
неизвестно,
それでも期待で足が軽いよ
Но
предвкушение
делает
мои
шаги
лёгкими.
温度差なんていつか消しちゃえってね
Когда-нибудь
мы
сотрём
все
различия
между
нами.
元気だよ
元気をだしていくよ
Я
полна
энергии!
И
буду
заряжаться
ею
всё
больше!
ときめきが生まれたんだと
Я
поняла,
что
моё
сердце
затрепетало,
気がついたときに
(いたんだよ)
И
в
тот
момент
(ты
был
там),
目のまえに
キミがいた
Прямо
передо
мной
стоял
ты.
キラリ!
あつくなる自分見つけたよ
Блеск!
Я
нашла
в
себе
пылкую
страсть.
このひかりは
(きれいだよね)
Этот
свет
(такой
красивый,
правда?)
もっとキラリ
(まぶしい希望)
Ещё
ярче
блеск
(ослепительная
надежда).
ダイスキがあれば
Если
есть
любовь,
ダイジョウブさ
То
всё
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): takada kyou
Attention! Feel free to leave feedback.