高海千歌 (CV.伊波杏樹)、桜内梨子 (CV.逢田梨香子)、渡辺 曜 (CV.斉藤朱夏) - ダイスキだったらダイジョウブ! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 高海千歌 (CV.伊波杏樹)、桜内梨子 (CV.逢田梨香子)、渡辺 曜 (CV.斉藤朱夏) - ダイスキだったらダイジョウブ!




ダイスキだったらダイジョウブ!
Если люблю, то всё в порядке!
キラリ!
Блеск!
ときめきが生まれたんだと
Я поняла, что моё сердце затрепетало,
気がついたワケは
И причина тому
目のまえのキミだってことさ
Ты, стоящий передо мной.
やってみたい
Хочу попробовать,
動きだした心は
Моё сердце рвётся вперёд,
まだ迷いをかかえて揺れているよ
Но всё ещё колеблется в нерешительности.
それでもスタートしたのは
И всё же я решилась начать,
運命かな
Наверное, это судьба.
気持ちがつながりそうなんだ
Кажется, наши чувства связаны.
知らないことばかり なにもかもが
Всё вокруг так ново и неизвестно.
(どうしたらいいの?)
(Что же мне делать?)
それでも期待で足が軽いよ
Но предвкушение делает мои шаги лёгкими.
(ジャンプだ!)
(Вперёд!)
温度差なんていつか消しちゃえってね
Когда-нибудь мы сотрём все различия между нами.
元気だよ 元気をだしていくよ
Я полна энергии! И буду заряжаться ею всё больше!
キラリ! ときめきが生まれたんだと
Блеск! Я поняла, что моё сердце затрепетало,
気がついたときに (いたんだよ)
И в тот момент (ты был там),
目のまえに キミがいた
Прямо передо мной стоял ты.
キラリ! あつくなる自分見つけたよ
Блеск! Я нашла в себе пылкую страсть.
このひかりは (きれいだよね)
Этот свет (такой красивый, правда?)
もっとキラリ (まぶしい希望)
Ещё ярче блеск (ослепительная надежда).
ダイスキがあれば
Если есть любовь,
ダイジョウブさ
То всё в порядке.
やってみよう
Попробую.
決めたのはどうしてかを
Не могу объяснить словами,
説明できる言葉はつたないけど
Почему я так решила,
とにかくスタートさせなきゃ
Но я должна начать,
後悔しちゃう
Иначе буду жалеть.
ムリヤリ飛びだせ なんとかしよう
Соберусь с силами и прыгну вперёд, как-нибудь справлюсь.
計画はこれから どこいこうかな
Планы построю потом, куда же мы пойдём?
(だれといけるかな?)
кем же я отправлюсь?)
いままで見たことない夢のステージ
На сцену мечты, которую я никогда раньше не видела.
(チャンスだ!)
(Это шанс!)
尻込みなんてするのやめちゃえってさ
Перестану стесняться, ведь так и надо.
勇気だよ 勇気は万能ハイパワー
Смелость! Смелость это всемогущая сила!
ピカリ! アイデアがひらめいたら
Сияние! Когда в голову приходит идея,
広げてみたいよね (大きく)
Хочется развить её (до грандиозных масштабов).
キミだって 無視できない
И тебя я тоже не могу игнорировать.
ピカリ! 思いつきでも楽しくて
Сияние! Даже внезапная мысль приносит радость,
ほら勢い (ついたはずさ)
Видишь, какой импульс получила).
だからピカリ (さらなる野望)
Поэтому сияние (ещё более смелые амбиции).
ダイスキでいつも
С любовью всегда
ダイジョウブさ
Всё в порядке.
知らないことばかり なにもかもが
Всё вокруг так ново и неизвестно,
それでも期待で足が軽いよ
Но предвкушение делает мои шаги лёгкими.
温度差なんていつか消しちゃえってね
Когда-нибудь мы сотрём все различия между нами.
元気だよ 元気をだしていくよ
Я полна энергии! И буду заряжаться ею всё больше!
キラリ!
Блеск!
ピカリ!
Сияние!
ときめきが生まれたんだと
Я поняла, что моё сердце затрепетало,
気がついたときに (いたんだよ)
И в тот момент (ты был там),
目のまえに キミがいた
Прямо передо мной стоял ты.
キラリ! あつくなる自分見つけたよ
Блеск! Я нашла в себе пылкую страсть.
このひかりは (きれいだよね)
Этот свет (такой красивый, правда?)
もっとキラリ (まぶしい希望)
Ещё ярче блеск (ослепительная надежда).
ダイスキがあれば
Если есть любовь,
ダイジョウブさ
То всё в порядке.





Writer(s): takada kyou


Attention! Feel free to leave feedback.