Lyrics and translation 高野寛 - Winter's Tale (Hiroshi Takano Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter's Tale (Hiroshi Takano Version)
Зимняя сказка (версия Хироши Такано)
Aa
mou
hontou
uttoushii
naa
Ах,
ты
такая
красивая
Kowarete
yuku
nichijou
memai
Кружащийся
мир,
рушащиеся
будни
Sono
hyoujou
ga
shisen
ga
koe
ga
fukai
na
no
Твое
выражение
лица,
твой
взгляд,
твой
голос
- такие
глубокие
Daikirai
na
no
Я
так
тебя
ненавижу
Unmei?
Kiseki?
Aru
wake
nai
desho?
Судьба?
Чудо?
Разве
такое
бывает?
Kitai
suru
no
wa
mou
yametanda
Я
перестал
на
что-либо
надеяться
Ichiban
ja
nakute
ii
dou
datte
ii
kara
Не
обязательно
быть
первым,
неважно
кем
Dakishimete
Просто
обними
меня
Ai
nante
iranai
tamannai
Мне
не
нужна
любовь,
не
прошу
Shitsuyou
ni
kasaneteitte
yo
Просто
используй
меня
снова
и
снова
Me
wo
tojite
kokyuu
motomete
Закрой
глаза,
ищи
мое
дыхание
Dareka
no
yume
demo
miteite
yo
Смотри
хоть
чей-то
сон
Soushitsukan
nante
tsumannai
Сочувствие
- такая
скучная
вещь
Doko
e
demo
tsuretette
yo
Забери
меня
куда
угодно
Kantan
o
haite
choudai
Сорви
с
меня
одежду
Itai
hodo
kimi
o
kanjisasete
yo
ne
Дай
мне
почувствовать
тебя
до
боли
Aa
mou
hontou
mendokusai
naa
Ах,
ты
такая
хлопотная
Yugande
yuku
genjitsu
sekai
Искажающийся
мир
реальности
Ooki
na
senaka
ga
hosoi
yubi
ga
Твоя
широкая
спина,
твои
тонкие
пальцы
Atashi
no
mono
ni
naranakute
mo
ii
Даже
если
ты
не
будешь
моей
Retsujou?
Shitto?
Aru
wake
nai
desho
Ревность?
Сожаление?
Разве
такое
бывает?
Atashi
wa
ano
ko
ni
wa
narenai
Я
не
могу
быть
как
она
Sonna
koto
wakatteru
kara
Я
это
понимаю
Sonna
me
de
atashi
o
mitsumenai
de
Не
смотри
на
меня
так
Ai
nante
iranai
tamannai
Мне
не
нужна
любовь,
не
прошу
Hitsuyou
ni
hodoiteitte
yo
Просто
нуждайся
во
мне
Me
o
tojite
kokyuu
mo
tomete
Закрой
глаза,
задержи
дыхание
Dareka
no
yume
demo
miteite
yo
Смотри
хоть
чей-то
сон
Zaiakukan
nante
wakannai
Смысл
вины
мне
непонятен
Doko
e
demo
tsuretette
yo
Забери
меня
куда
угодно
Kantan
o
haite
choudai
Сорви
с
меня
одежду
Kegareru
hodo
atashi
o
kanjiteite
ne
Дай
мне
почувствовать
тебя
до
головокружения
Ai
nante
iranai
tamannai
Мне
не
нужна
любовь,
не
прошу
Shitsuyou
ni
kasaneteitte
yo
Просто
используй
меня
снова
и
снова
Me
o
tojite
kokyuu
motomete
Закрой
глаза,
ищи
мое
дыхание
Dareka
no
ume
demo
miteite
yo
Смотри
хоть
чей-то
сон
Sabishisa
ni
kamakete
shisen
Взгляд,
полный
одиночества
Sorashita
kimi
o
seme
wa
shinai
yo
Я
не
буду
обвинять
тебя
за
опущенные
глаза
Motto
furete
zenshin
de
katatte
yo
Прикоснись
ко
мне
еще,
расскажи
мне
все
Kono
yume
kara
mou
samenai
de
ite
yo
nee
Не
дай
мне
проснуться
от
этого
сна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takao Tajima, Hiroshi Takano
Attention! Feel free to leave feedback.