Lyrics and translation 高野寛 - カレンダー
2月は豆まきして
ФЕВРАЛЬ
Пора
бросать
бобы
в
О́ни
3月
春を迎え
МАРТ
Весна
уже
наступила
4月
うそをついた
АПРЕЛЬ
Я
солгал
5月はこいのぼりに家族が成長を願う
МАЙ
Коинобори,
что
взлетают
ввысь,
чтобы
просить
у
меня
успеха
6月は衣替え
明るめの服へと...
ИЮНЬ
Смена
одежды,
яркая
расцветка...
7月
どこへ行くのかしら?
ИЮЛЬ
Куда
мы
отправимся?
こっそりと気の早い旅の準備
Мы
тайно
готовимся
к
путешествию
少し髪の色変えてみようか...
Изменим
цвет
волос...
8月
待っていた!
2人きり南への旅
АВГУСТ
Я
ждал!
Наше
путешествие
на
юг
вдвоем
湿った空気を半分こする
Влажный
воздух
мы
делим
поровну
初めて来た場所も
懐かしい記憶を1ページめくるような...
Первое
посещение
этого
места
похоже
на
листание
старых
воспоминаний...
アルバムの数
また増える
Папка
с
альбомами
опять
полная
9月は秋を迎え
СЕНТЯБРь
Осень
пришла
10月
旬を味わう
ОКТЯБРь
Время
для
наслаждения
вкусной
едой
11月はもっと知識を蓄える
НОЯБРь
Мне
нужно
больше
знаний
働く人たちに感謝しよう
Благодарю
всех
работающих
людей
労い
自分もその1人となるべく
Стараюсь
присоединиться
к
ним
コツコツ働きましょう!
Давайте
усердно
работать!
今年の最後
12月はとてもめまぐるしい!
ДЕКАБРь,
в
конце
года,
всегда
так
много
дел!
あの夏もすでに思い出
Прошлое
лето
уже
стало
воспоминанием
慌てざわめく気持ち
そっと落ち着かせよう
Спешащая
и
суетливая
атмосфера
должна
успокоить
慎ましく振る舞い
あなたと向かい合って
Скромное
поведение
и
открытое
общение
с
тобой
今年一年振り返る
Оглядываясь
назад
на
этот
год
そして新しい年を迎える
И
встречаем
Новый
год
夜中並んで
手を合わせ
В
полночь
стоя
в
очереди
и
сложив
ладони
隣り合うあなたに
ありがとう呟いてみた
Я
шепчу
рядом
стоящему
тебе
спасибо
どんなに混んでいても
決して手は離さない
Как
бы
ни
было
многолюдно,
я
никогда
не
отпущу
твою
руку
今年も仲良しで2人いられますように
Я
надеюсь,
что
мы
будем
всегда
вместе
в
следующем
году
ワクワクがまた待っている
Нас
ждут
новые
приключения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 高野 寛, 高野 寛
Album
RING
date of release
21-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.