Lyrics and translation 魏如昀 - Bubble Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bubble Dream
Мечта в пузыре
微光窜开了夜晚
Слабый
свет
пронзил
ночь,
全白的夜举起了星空
Белая
ночь
подняла
звездное
небо.
擦掉月亮的伪装
Сотри
лунную
маскировку,
跟踪跳跃的步伐前进
Следуй
за
скачущими
шагами
вперед.
脱下孤单的舞鞋
Сняв
туфли
одиночества,
心跳成了我的入场劵
Сердцебиение
стало
моим
входным
билетом.
戴上愚蠢的礼帽
Надев
глупую
шляпу,
左脚右脚旋转了微笑
Левая
нога,
правая
нога,
кружась
в
улыбке.
Oh
my
bubble
dream
О,
моя
мечта
в
пузыре,
All
the
bad
things
have
been
washed
away
Все
плохое
смыто
прочь.
Oh
my
bubble
dream
О,
моя
мечта
в
пузыре,
All
the
bad
things
have
been
washed
away
Все
плохое
смыто
прочь.
Chi
ku
cha
la
chi
ku
cha
la
Чику
ча
ла
чику
ча
ла,
去去武器
去去害怕
Прочь
оружие,
прочь
страх.
找到自由的频率
Найди
частоту
свободы,
吞下特调的刺激
Проглоти
специально
приготовленное
волнение.
扭曲天空
埋葬彩虹
Искази
небо,
похорони
радугу,
闪耀的王国
吶喊的皇后
Сверкающее
королевство,
кричащая
королева,
冲破坚固的堡垒
Прорвись
сквозь
крепкую
крепость,
死命保全真实的完美
Отчаянно
сохрани
истинное
совершенство.
双手沾满了黑夜
Руки
испачканы
ночью,
死命抵抗顽强的催眠
Отчаянно
сопротивляйся
упрямому
гипнозу.
这个世界太荒唐
Этот
мир
слишком
абсурден,
太崇拜不存在的灿烂
Слишком
поклоняется
несуществующему
сиянию.
愈渴望就愈迷惘
Чем
больше
жаждешь,
тем
больше
теряешься,
谁来成全人们的疯狂
Кто
исполнит
безумие
людей?
Oh
my
bubble
dream
О,
моя
мечта
в
пузыре,
All
the
bad
things
have
been
washed
away
Все
плохое
смыто
прочь.
Oh
my
bubble
dream
О,
моя
мечта
в
пузыре,
All
the
bad
things
have
been
washed
away
now
Все
плохое
смыто
теперь
прочь.
Chi
ku
cha
la
chi
ku
cha
la
Чику
ча
ла
чику
ча
ла,
去去怀疑
去去复杂
Прочь
сомнения,
прочь
сложности.
一觉醒不来的宇宙
Вселенная,
от
которой
невозможно
пробудиться,
需要
CPR
的抢救
Нуждается
в
реанимации.
侵略天空
绑架彩虹
Захвати
небо,
похить
радугу,
颠倒的王国
失控的皇后
Перевернутое
королевство,
потерявшая
контроль
королева,
Oh
my
bubble
dream
О,
моя
мечта
в
пузыре,
All
the
bad
things
have
been
washed
away
Все
плохое
смыто
прочь.
Oh
my
bubble
dream
О,
моя
мечта
в
пузыре,
All
the
bad
things
have
been
washed
away
Все
плохое
смыто
прочь.
Without
meaning
without
dignity
Без
смысла,
без
достоинства,
Where
to
find
our
dreams
Где
найти
наши
мечты?
Without
laughing
without
happy
Без
смеха,
без
радости,
How
to
realize
our
dreams
Как
осуществить
наши
мечты?
Begin
at
the
beginning
Начни
с
самого
начала,
Try
to
find
your
dream
Попробуй
найти
свою
мечту.
Don't
stop
to
believe
Не
переставай
верить,
Yes
you
can
do
it
Да,
ты
сможешь
это
сделать.
微光带走了夜晚
Слабый
свет
унес
ночь,
终结所有故事的转弯
Завершая
все
повороты
истории.
原来纯真的年代
Оказывается,
невинные
времена
就是我们冒险的浪漫
И
были
нашей
авантюрной
романтикой.
Oh
my
bubble
dream
О,
моя
мечта
в
пузыре,
All
the
bad
things
have
been
washed
away
Все
плохое
смыто
прочь.
Oh
my
bubble
dream
О,
моя
мечта
в
пузыре,
All
the
bad
things
have
been
washed
away
Все
плохое
смыто
прочь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
所謂如昀
date of release
07-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.