LUV - 魏如昀translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨天
今天
夢幻的改變
Gestern,
heute,
traumhafte
Veränderung
旋轉
季節
不停更迭
Drehende
Jahreszeiten,
wechseln
unaufhörlich
準備
起點
背上翅膀飛
說好
Bereit
am
Startpunkt,
Flügel
auf
dem
Rücken,
fliegen,
wie
abgemacht
決定
闖蕩
閃亮的實現
Entschlossen
aufzubrechen,
strahlende
Verwirklichung
散場電影不準流眼淚
風雨過後更要堅強點
Nach
dem
Film
keine
Tränen
vergießen,
nach
Sturm
und
Regen
noch
stärker
sein
起步走手牽手的夢
(都還在嘴邊漫延)
Losgehen,
der
Hand-in-Hand-Traum
(schwebt
noch
auf
den
Lippen)
肩並肩緩步向前走
(期待有你的明天)
Schulter
an
Schulter
langsam
vorwärts
gehen
(freue
mich
auf
das
Morgen
mit
dir)
愛的約定在我手心
(說好一起面對)
Das
Liebesversprechen
in
meiner
Handfläche
(abgemacht,
es
gemeinsam
anzugehen)
回憶裡勇敢的痕跡
I
luv
you
so
Die
mutigen
Spuren
in
der
Erinnerung,
ich
luv
dich
so
哪天
永遠
精采的世界
Eines
Tages,
für
immer,
eine
wundervolle
Welt
微笑
瞬間
回憶浮現
Lächeln,
Augenblick,
Erinnerungen
tauchen
auf
月圓
月缺
愛如此暈眩
穿越
Vollmond,
Neumond,
Liebe
so
schwindelerregend,
durchquerend
時空
打造
華麗的餘煙
Zeit
und
Raum,
erschaffend,
prächtiger
Nachhall
短暫激情也許永遠
準備好
就起飛
Kurze
Leidenschaft
vielleicht
für
immer,
sei
bereit,
dann
heb
ab
起步走手牽手的夢
(都還在嘴邊漫延)
Losgehen,
der
Hand-in-Hand-Traum
(schwebt
noch
auf
den
Lippen)
肩並肩緩步向前走
(期待有你的明天)
Schulter
an
Schulter
langsam
vorwärts
gehen
(freue
mich
auf
das
Morgen
mit
dir)
愛的約定在我手心
(說好一起面對)
Das
Liebesversprechen
in
meiner
Handfläche
(abgemacht,
es
gemeinsam
anzugehen)
回憶裡勇敢的痕跡
I
luv
you
so
Die
mutigen
Spuren
in
der
Erinnerung,
ich
luv
dich
so
一個人
孤單的語言
兩個人
不怕黑
Allein,
die
Sprache
der
Einsamkeit,
zu
zweit,
keine
Angst
vor
der
Dunkelheit
別害怕
就閉上雙眼
一起飛過擁抱的句點
Hab
keine
Angst,
schließ
einfach
die
Augen,
fliegen
wir
gemeinsam
über
den
Schlusspunkt
der
Umarmung
起步走手牽手的夢
(都還在嘴邊漫延)
Losgehen,
der
Hand-in-Hand-Traum
(schwebt
noch
auf
den
Lippen)
肩並肩緩步向前走
(期待有你的明天)
Schulter
an
Schulter
langsam
vorwärts
gehen
(freue
mich
auf
das
Morgen
mit
dir)
愛的約定在我手心
(說好一起面對)
Das
Liebesversprechen
in
meiner
Handfläche
(abgemacht,
es
gemeinsam
anzugehen)
回憶裡勇敢的痕跡
I
luv
you
so
Die
mutigen
Spuren
in
der
Erinnerung,
ich
luv
dich
so
起步走手牽手的夢
(都還在嘴邊漫延)
Losgehen,
der
Hand-in-Hand-Traum
(schwebt
noch
auf
den
Lippen)
肩並肩緩步向前走
(期待有你的明天)
Schulter
an
Schulter
langsam
vorwärts
gehen
(freue
mich
auf
das
Morgen
mit
dir)
愛的約定在我手心
(說好一起面對)
Das
Liebesversprechen
in
meiner
Handfläche
(abgemacht,
es
gemeinsam
anzugehen)
回憶裡勇敢的痕跡
I
luv
you
so
Die
mutigen
Spuren
in
der
Erinnerung,
ich
luv
dich
so
起步走手牽手的夢
(都還在嘴邊漫延)
Losgehen,
der
Hand-in-Hand-Traum
(schwebt
noch
auf
den
Lippen)
肩並肩緩步向前走
(期待有你的明天)
Schulter
an
Schulter
langsam
vorwärts
gehen
(freue
mich
auf
das
Morgen
mit
dir)
愛的約定在我手心
(說好一起面對)
Das
Liebesversprechen
in
meiner
Handfläche
(abgemacht,
es
gemeinsam
anzugehen)
回憶裡勇敢的痕跡
I
luv
you
so
Die
mutigen
Spuren
in
der
Erinnerung,
ich
luv
dich
so
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yu Cheng Zhang, Ru Yun Wei
Album
傻
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.