Lyrics and translation 魏如昀 - 每天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哼著
一遍一遍
腦海深處的旋律
Напеваю
снова
и
снова
мелодию,
живущую
в
глубине
души,
想著
一遍一遍
最深愛的那個你
Думаю
снова
и
снова
о
тебе,
самом
любимом,
忘了腳步向前
盲走了多遠
Забыла,
сколько
прошла,
слепо
бредя
вперёд,
帶著回憶
直到愛無悔
Неся
с
собой
воспоминания,
пока
любовь
не
иссякнет.
就等著陰晴圓缺
Просто
жду
перемен,
這故事有沒有完美的機會
Есть
ли
у
этой
истории
шанс
на
счастливый
конец?
怎麼各自板著笑臉
Почему
мы
оба
скрываемся
за
натянутыми
улыбками?
假裝人生沒有殘缺
Притворяюсь,
что
в
жизни
нет
изъяна,
就等你說一句再見
Просто
жду,
когда
ты
скажешь
"прощай",
我沒有太多的意見
У
меня
нет
особых
возражений.
數著
一遍一遍
那些愛過的原因
Перечисляю
снова
и
снова
все
причины,
по
которым
любила,
哭著
一遍一遍
想要找回那個你
Плачу
снова
и
снова,
желая
вернуть
тебя,
抱著彼此流淚
原來愛沒變
Обнимая
друг
друга,
плачем,
понимая,
что
любовь
не
изменилась,
只有時間會讓人疲倦
Только
время
способно
утомить.
就等著陰晴圓缺
Просто
жду
перемен,
這故事有沒有完美的機會
Есть
ли
у
этой
истории
шанс
на
счастливый
конец?
怎麼各自板著笑臉
Почему
мы
оба
скрываемся
за
натянутыми
улыбками?
假裝人生沒有殘缺
Притворяюсь,
что
в
жизни
нет
изъяна,
就等你說一句抱歉
Просто
жду,
когда
ты
скажешь
"прости",
我早就做好了準備
Я
уже
давно
готова.
就望著過去瘋癲
Смотрю
на
наше
безумное
прошлое,
趁故事還沒有完結的一天
Пока
история
не
подошла
к
концу,
我們依然愛的絕對
Наша
любовь
по-прежнему
абсолютна.
當一個愛情的殘廢
Я
как
калека
в
любви,
你有種說一句再見
Если
ты
осмелишься
сказать
"прощай",
我沒有太多的意見
У
меня
нет
особых
возражений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wen Xuan Huang, Jing Yan Yu
Album
所謂如昀
date of release
07-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.