Lyrics and translation 魏如昀 - 聽見下雨的聲音 (電影主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聽見下雨的聲音 (電影主題曲)
Звук дождя (саундтрек к фильму)
竹籬上停留著蜻蜓
На
бамбуковой
ограде
застыла
стрекоза
玻璃瓶裡插滿小小
В
стеклянной
бутылке
маленький
青春嫩綠的很鮮明
Юность
ярко-зеленая,
такая
свежая
百葉窗折射的光影
Игра
света
и
теней
от
жалюзи
像有著心事的一張
Словно
задумчивое
而你低頭拆信
А
ты,
склонив
голову,
распечатываешь
письмо
簷下風鈴
Под
карнизом
– колокольчик
回憶是一行行
Воспоминания
– строки
無從剪接的風景
Пейзажа,
который
нельзя
смонтировать
愛始終年輕
Любовь
всегда
молода
想起你用唇語
Вспоминаю,
как
ты
одними
губами
幸福也可以很安靜
Счастье
тоже
может
быть
тихим
我付出一直很小心
Я
была
так
осторожна
в
своих
чувствах
就怕情緒紅了眼睛
Боюсь,
что
эмоции
покраснеют
мои
глаза
彼此的臉上透明
Прозрачны
на
наших
лицах
緣分不停
Судьба
не
останавливается
窗台上滴落的雨滴
Капли
дождя,
падающие
на
подоконник
輕敲著傷心
Тихо
стучат
по
печали
淒美而動聽
Пронзительно
и
трогательно
想起你用唇語
Вспоминаю,
как
ты
одними
губами
熱戀的時刻最任性
Время
страсти
– самое
безрассудное
不顧一切的給約定
Даем
обещания,
не
думая
ни
о
чем
發現你始終很靠近
Понимаю,
что
ты
всегда
был
рядом
默默的陪在我身邊
Молчаливо
поддерживал
меня
態度堅定
С
твердой
уверенностью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Chou
Attention! Feel free to leave feedback.