魏如昀 - 門沒關 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 魏如昀 - 門沒關




門沒關
Дверь не заперта
魏如昀
Вивиан Вэй
門沒關
Дверь не заперта
神情在指縫中遊走 我沒有開口
Чувства просачиваются сквозь пальцы, я молчу.
沉默沒有被空氣吸收 蠢蠢欲動
Тишина не растворяется в воздухе, она пульсирует.
你大可不必做憐憫的動作
Тебе не нужно делать вид, что тебе жаль.
我想 這是場布偶的操弄
Думаю, это всего лишь кукольный спектакль.
節奏在嘴唇間晃動 你開不了口
Ритм дрожит на твоих губах, ты не можешь вымолвить ни слова.
謊言在現實中搓破 迷離又撲朔
Ложь разбивается о реальность, всё туманно и неясно.
我大可不必做原諒的動作
Мне не нужно делать вид, что я прощаю.
我也 沒有點頭讓你通過
Я не кивала, разрешая тебе пройти.
想不想的通不是該有的承諾
Понимание это не обещанное.
留不留的住是否應該有把握
Удержать это не гарантированное.
分開的理由 你扯的藉口
Причины расставания, твои отговорки.
門外的另個人 不該跟著心痛
Другой человек за дверью не должен страдать вместе со мной.
門沒關 意味著什麼
Дверь не заперта, что это значит?
有沒有一種審判 不會被結局推翻
Есть ли суд, который не будет опровергнут финалом?
門沒關 請試著走進來
Дверь не заперта, попробуй войти.
有沒有一種難堪 不會被臉紅推翻
Есть ли чувство неловкости, которое не будет опровергнуто румянцем?





Writer(s): Nu Zhang, 魏如昀


Attention! Feel free to leave feedback.