Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我還是那個我
Ich bin immer noch dieselbe
我還是那個我
還是那個我
Ich
bin
immer
noch
dieselbe,
immer
noch
dieselbe
只是眼淚流過
只是心碎過
Nur
dass
Tränen
geflossen
sind,
nur
dass
das
Herz
gebrochen
war
我還是那個我
還是那個我
Ich
bin
immer
noch
dieselbe,
immer
noch
dieselbe
或許人們不懂
我還是那個我
Vielleicht
verstehen
die
Leute
es
nicht,
ich
bin
immer
noch
dieselbe
我還是那個我
Ich
bin
immer
noch
dieselbe
終於大雨傾盆
在這一秒鐘
Endlich
goss
der
Regen
in
Strömen,
in
dieser
Sekunde
將我的心
徹底的洗過
Wusch
mein
Herz
gründlich
rein
終於決定今後
我只屬於我
Endlich
habe
ich
entschieden,
von
nun
an
gehöre
ich
nur
mir
selbst
再也不做
別人的木偶
Und
bin
nie
mehr
die
Marionette
anderer
生命
一天一天
一天倒數中
Das
Leben,
Tag
für
Tag,
Tag
für
Tag
im
Countdown
你我
一次一次
一次被剝奪
Du
und
ich,
Mal
für
Mal,
Mal
für
Mal
beraubt
只想
一點一點
一點搶回我
Ich
will
nur
Stück
für
Stück,
Stück
für
Stück
mich
zurückerobern
搶回
屬於我們
呼吸的自由
Zurückerobern
die
Freiheit
zu
atmen,
die
uns
gehört
我還是那個我
還是那個我
Ich
bin
immer
noch
dieselbe,
immer
noch
dieselbe
只是眼淚流過
只是心碎過
Nur
dass
Tränen
geflossen
sind,
nur
dass
das
Herz
gebrochen
war
我還是那個我
還是那個我
Ich
bin
immer
noch
dieselbe,
immer
noch
dieselbe
或許人們不懂
我還是那個我
Vielleicht
verstehen
die
Leute
es
nicht,
ich
bin
immer
noch
dieselbe
我還是那個我
Ich
bin
immer
noch
dieselbe
喔
喔
喔
喔
喔
喔
喔
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
告訴他們停下
敲鍵盤的手
Sag
ihnen,
sie
sollen
ihre
tippenden
Hände
anhalten
摘下戴著
濾鏡的眼眸
Legt
die
Augen
ab,
die
Filter
tragen
告訴他們
我們就算是怪獸
Sag
ihnen,
selbst
wenn
wir
Monster
sind
有血有淚
會笑也會痛
Haben
wir
Blut
und
Tränen,
können
lachen
und
auch
Schmerz
empfinden
生命
一天一天
一天倒數中
Das
Leben,
Tag
für
Tag,
Tag
für
Tag
im
Countdown
你我
一次一次
一次被剝奪
Du
und
ich,
Mal
für
Mal,
Mal
für
Mal
beraubt
只想
一點一點
一點搶回我
Ich
will
nur
Stück
für
Stück,
Stück
für
Stück
mich
zurückerobern
搶回
屬於我們
呼吸的自由
Zurückerobern
die
Freiheit
zu
atmen,
die
uns
gehört
我還是那個我
還是那個我
Ich
bin
immer
noch
dieselbe,
immer
noch
dieselbe
只是眼淚流過
只是心碎過
Nur
dass
Tränen
geflossen
sind,
nur
dass
das
Herz
gebrochen
war
我還是那個我
還是那個我
Ich
bin
immer
noch
dieselbe,
immer
noch
dieselbe
或許人們不懂
我還是那個我
Vielleicht
verstehen
die
Leute
es
nicht,
ich
bin
immer
noch
dieselbe
我還是那個我
Ich
bin
immer
noch
dieselbe
喔
喔
喔
喔
喔
喔
喔
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
我還是那個我
Ich
bin
immer
noch
dieselbe
我還是那個我
Ich
bin
immer
noch
dieselbe
我還是那個我
Ich
bin
immer
noch
dieselbe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jia Ying Wei
Album
夜空裡的光
date of release
24-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.