Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遺落的腳步 - Live Version
Verlorene Schritte - Live-Version
空
洞的黑洞
受
傷的星空
Leeres
schwarzes
Loch,
verwundeter
Sternenhimmel
灰
暗的天空
凋
零的感受
Düsterer
Himmel,
welkendes
Gefühl
最後一次倒在他懷中
Das
letzte
Mal
fiel
ich
in
deine
Arme
感受不到那真實的悸動
Konnte
dieses
echte
Herzklopfen
nicht
spüren
想起從前說出口的衝動
Erinnere
mich
an
die
impulsiven
Worte
von
damals
像大石崩落在胸口
Wie
ein
großer
Stein,
der
auf
meine
Brust
stürzt
不要請我不哭
Bitte
mich
nicht,
nicht
zu
weinen
那麼痛苦沒有
眼淚無法釋出
So
schmerzhaft,
ohne
Tränen
kann
es
nicht
befreit
werden
不要想起當初
Erinnere
dich
nicht
an
den
Anfang
美好的未來成為
童話故事的藍圖
Die
schöne
Zukunft
wurde
zum
Entwurf
eines
Märchens
轉身吧
就看到
當初是怎麼輸
Dreh
dich
um,
dann
siehst
du,
wie
ich
damals
verlor
空
洞的生活
受
傷的傷口
Leeres
Leben,
verwundete
Wunde
灰
暗的角落
真
實的感受
Düstere
Ecke,
wahres
Gefühl
最後一次倒在他懷中
Das
letzte
Mal
fiel
ich
in
deine
Arme
感受不到那真實的悸動
Konnte
dieses
echte
Herzklopfen
nicht
spüren
想起從前說出口的衝動
Erinnere
mich
an
die
impulsiven
Worte
von
damals
像大石崩落在胸口
Wie
ein
großer
Stein,
der
auf
meine
Brust
stürzt
不要請我不哭
Bitte
mich
nicht,
nicht
zu
weinen
那麼痛苦沒有
眼淚無法釋出
So
schmerzhaft,
ohne
Tränen
kann
es
nicht
befreit
werden
不要想起當初
Erinnere
dich
nicht
an
den
Anfang
美好的未來成為
童話故事的藍圖
Die
schöne
Zukunft
wurde
zum
Entwurf
eines
Märchens
轉身吧
就看到
當初是怎麼輸
Dreh
dich
um,
dann
siehst
du,
wie
ich
damals
verlor
不要請我不哭
Bitte
mich
nicht,
nicht
zu
weinen
那麼痛苦沒有
眼淚無法釋出
So
schmerzhaft,
ohne
Tränen
kann
es
nicht
befreit
werden
不要想起當初
Erinnere
dich
nicht
an
den
Anfang
美好的未來成為
童話故事的藍圖
Die
schöne
Zukunft
wurde
zum
Entwurf
eines
Märchens
轉身吧
就看到
當初是怎麼輸
Dreh
dich
um,
dann
siehst
du,
wie
ich
damals
verlor
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
夜空裡的光
date of release
24-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.