魏嘉瑩 - 再見了小時候 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 魏嘉瑩 - 再見了小時候




你是兇手 把好天氣都帶走
Ты убийца и забираешь всю хорошую погоду
那些太青澀的夢
Эти слишком сентиментальные мечты
如今變成我的傷口
Теперь это моя рана
不過 我曾說 只要你快樂就足夠
Но я однажды сказал, что пока ты счастлив, этого достаточно
就算童話的最後
Даже в конце сказки
牽你的手並不是我
Это не я держу тебя за руку
當時無猜你我 都笑得快活
В то время я не догадывался, что мы с тобой оба счастливо смеялись
過了多久 卻變成沉默
Сколько времени потребовалось, чтобы замолчать?
你的眼眸已漸漸轉淡
Твои глаза постепенно потускнели
不再屬於我
Больше не принадлежишь мне
也許多少年後 我能夠想通
Может быть, я смогу понять это через сколько лет
歲月如梭 我漸漸成熟
С годами я взрослею
很多事情不只有對錯
Многие вещи не просто правильны или неправильны
再見了 小時候 單純的眼眸
Прощай с простыми глазами, когда я был ребенком
再見了 頑皮的面孔
Прощай, непослушное личико
你笑的時候 眼神彎勾
Твои глаза прищуриваются, когда ты улыбаешься
想起來還是會心動
Я все еще испытываю искушение, когда думаю об этом
再見了 小時候 就算會寂寞
Прощай, даже если я был одинок, когда был ребенком.
再見了 別再呼喚我
Прощай, не звони мне больше
想停留在小時候
Хотите остаться в детстве
時間卻把我推走
Время отталкивает меня
不過 我曾說 只要你快樂就足夠
Но я однажды сказал, что пока ты счастлив, этого достаточно
就算童話的最後
Даже в конце сказки
牽你的手並不是我
Это не я держу тебя за руку
當時無猜你我 都笑得快活
В то время я не догадывался, что мы с тобой оба счастливо смеялись
過了多久 卻變成沉默
Сколько времени потребовалось, чтобы замолчать?
你的眼眸已漸漸轉淡
Твои глаза постепенно потускнели
不再屬於我
Больше не принадлежишь мне
也許多少年後 我能夠想通
Может быть, я смогу понять это через сколько лет
歲月如梭 我漸漸成熟
С годами я взрослею
很多事情不只有對錯
Многие вещи не просто правильны или неправильны
再見了 小時候 單純的眼眸
Прощай с простыми глазами, когда я был ребенком
再見了 頑皮的面孔
Прощай, непослушное личико
你笑的時候 眼神彎勾
Твои глаза прищуриваются, когда ты улыбаешься
想起來還是會心動
Я все еще испытываю искушение, когда думаю об этом
再見了 小時候 就算會寂寞
Прощай, даже если я был одинок, когда был ребенком.
再見了 別再呼喚我
Прощай, не звони мне больше
想停留在小時候
Хотите остаться в детстве
時間卻把我推走
Время отталкивает меня
再見了 小時候 單純的眼眸
Прощай с простыми глазами, когда я был ребенком
再見了 頑皮的面孔
Прощай, непослушное личико
你笑的時候 眼神彎勾
Твои глаза прищуриваются, когда ты улыбаешься
想起來還是會心動
Я все еще испытываю искушение, когда думаю об этом
再見了 小時候 就算會寂寞
Прощай, даже если я был одинок, когда был ребенком.
再見了 別再呼喚我
Прощай, не звони мне больше
想停留在小時候
Хотите остаться в детстве
時間卻把我推走
Время отталкивает меня






Attention! Feel free to leave feedback.