魏如萱 & 鳳小岳 - 很難很難 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 魏如萱 & 鳳小岳 - 很難很難




很難很難
So Hard
去的昨日逐漸趨於緩和
The yesterdays gone by gradually ease,
關於那些不再來的小紅 小粉
Regarding those little reds and pinks that no longer come.
躲在光線的影子裡 窺視
Hiding in the shadows of light, I peek,
藏在冰塊的霧裡 消失
Concealed in the mist of ice, I vanish.
很難 很難刻意逃避靜止的一片
So hard, so hard to deliberately escape the stillness,
很難 很難不去想起你的臉
So hard, so hard not to recall your face.
很難 很難輕易埋葬劇烈的一切
So hard, so hard to easily bury the intensity of it all,
很難 很難一下就毫無畏懼
So hard, so hard to suddenly be fearless.
快樂還在 但我不知道什麼快了
Happiness remains, but I don't know what's coming soon,
時鐘還在 但你不在的時間壞了
The clock still ticks, but the time without you is broken.
躲在光線的影子裡 窺視
Hiding in the shadows of light, I peek,
藏在冰塊的霧裡 消失
Concealed in the mist of ice, I vanish.
很難 很難刻意逃避靜止的一片
So hard, so hard to deliberately escape the stillness,
很難 很難不去想起你的臉
So hard, so hard not to recall your face.
很難 很難輕易埋葬劇烈的一切
So hard, so hard to easily bury the intensity of it all,
很難 很難一下就毫無畏懼
So hard, so hard to suddenly be fearless.
很難很難
So hard, so hard,
很難忘記
So hard to forget.






Attention! Feel free to leave feedback.