Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
三個字 (Live)
Drei Wörter (Live)
最近我有點不喜歡
聽到看到好朋友這三個字
In
letzter
Zeit
mag
ich
nicht
mehr,
die
drei
Wörter
"gute
Freunde"
zu
hören
oder
zu
sehen
好朋友
只不過
是種還沒太熟的代替詞
Gute
Freunde
sind
nur
ein
Ersatz
für
"noch
nicht
so
vertraut"
她不是我的男朋友
他也不是我的女朋友
Sie
ist
nicht
mein
Freund,
er
ist
auch
nicht
meine
Freundin
好朋友
什麼朋友
Gute
Freunde?
Was
für
Freunde?
還是因為太過熟要裝不熟
Oder
weil
wir
uns
zu
gut
kennen
und
uns
fremd
geben?
Hey
我們是有多好
Hi
我的好朋友
Hey,
wie
gut
kennen
wir
uns
wirklich?
Hi,
mein
guter
Freund
還不是哈囉完就要說Goodbye
Am
Ende
sagen
wir
nur
Hallo
und
dann
Tschüss
你不認識他嗎
他朋友是我朋友
Kennst
du
ihn
nicht?
Seine
Freunde
sind
meine
Freunde
管你是誰的朋友
Ha!
Wen
interessiert's,
wessen
Freund
du
bist?
Ha!
什麼電話號碼
留給你也不會打
Welche
Telefonnummer?
Würdest
eh
nie
anrufen
好朋友是你決定的嗎
Bestimmst
du,
wer
ein
guter
Freund
ist?
滴滴滴
滴滴滴滴滴滴滴滴
Dididi
dididididididi
滴滴滴
滴滴滴滴滴滴滴滴滴
Dididi
didididididididi
最近我有點不喜歡
聽到看到好朋友這三個字
In
letzter
Zeit
mag
ich
nicht
mehr,
die
drei
Wörter
"gute
Freunde"
zu
hören
oder
zu
sehen
好朋友
只不過
是種還沒太熟的代替詞
Gute
Freunde
sind
nur
ein
Ersatz
für
"noch
nicht
so
vertraut"
她不是我的男朋友
他也不是我的女朋友
Sie
ist
nicht
mein
Freund,
er
ist
auch
nicht
meine
Freundin
好朋友
什麼朋友
還是因為太過熟要裝不熟
Gute
Freunde?
Was
für
Freunde?
Oder
weil
wir
uns
zu
gut
kennen
und
uns
fremd
geben?
Hey
我們是有多好
Hi
我的好朋友
Hey,
wie
gut
kennen
wir
uns
wirklich?
Hi,
mein
guter
Freund
還不是哈囉完就要說
Goodbye
Am
Ende
sagen
wir
nur
Hallo
und
dann
Tschüss
你不認識他嗎
他朋友是我朋友
Kennst
du
ihn
nicht?
Seine
Freunde
sind
meine
Freunde
管你是誰的朋友
Ha!
Wen
interessiert's,
wessen
Freund
du
bist?
Ha!
什麼電話號碼
留給你也不會打
Welche
Telefonnummer?
Würdest
eh
nie
anrufen
好朋友是誰決定的啦
啦啦啦啦啦
Wer
entscheidet
denn
über
gute
Freunde?
Lalalala
你不是跟他很好嗎
干你什麼事啊
Standet
ihr
euch
nicht
nahe?
Was
geht
dich
das
an?
你不認識他嗎
他朋友是我朋友
Kennst
du
ihn
nicht?
Seine
Freunde
sind
meine
Freunde
管你是誰的朋友
Ha!
Wen
interessiert's,
wessen
Freund
du
bist?
Ha!
什麼電話號碼
留給你也不會打
Welche
Telefonnummer?
Würdest
eh
nie
anrufen
好朋友是說說而已嗎
Sind
gute
Freunde
nur
leere
Worte?
滴滴滴
滴滴滴滴滴滴滴滴
Dididi
dididididididi
滴滴滴
滴滴滴滴滴滴滴滴滴
Dididi
didididididididi
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Li Kang Han, Ru Xuan Wei
Attention! Feel free to leave feedback.