魏如萱 - 睡蓮 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 魏如萱 - 睡蓮




睡蓮
Кувшинки
獨角獸乘著銀河
Единорог мчится через Млечный Путь,
閃爍的粉末纏繞
Окруженный сверкающей пылью.
一朵一朵螢光的睡蓮
Цветок за цветком, флуоресцентные кувшинки
將眼球染成琥珀
Окрашивают глаза в янтарный цвет.
夜鶯沉默
Снег. Молчит соловей,
愛人也沉默
Молчит и возлюбленный.
突然之間
И вдруг
大地失去枕頭
Земля сбрасывает подушку.
孔雀藍的夢
Павлинья синева сна,
電光石火 化成激烈泡沫
Вспышка магния, превратившаяся в бурную пену.
情話再曖昧不及時間愚昧
Никакие нежности не сравнятся с глупостью времени,
虛實難辨的宇宙
Неразличимая в своей реальности Вселенная.
跳完那微不足道的芭蕾
Оттанцевав свой незначительный балет,
換我睡
Я ложусь спать.
Giochi di vento e bamboo
Giochi di vento e bamboo
Tele per ombre ed altro
Tele per ombre ed altro
Restano un silenzio di marmo
Restano un silenzio di marmo
Cìè la terra che disseta l′aria
Воздух впитывает сырую землю,
Il tuo respiro serve al mondo
Твое дыхание нужно миру,
Per restare serio
Чтобы оставаться серьезным.
E serio è il mondo che ho per te.
А мой мир для тебя серьезен.
Bianca e dolce isola di mandorla
Светлый и нежный остров миндаля,
Piove e sei una nuvola
Идет дождь, и ты - облако,
Che restituisce il cielo al mare
Возвращающее небу море,
Sei per me...
Ты для меня...
C'è la terra che disseta l′aria
Воздух впитывает сырую землю,
Il tuo respiro serve al mondo
Твое дыхание нужно миру,
Per restare serio
Чтобы оставаться серьезным.
E serio è il mondo che ho per te.
А мой мир для тебя серьезен.





Writer(s): 魏如萱


Attention! Feel free to leave feedback.