魏如萱 - 鑽石 - translation of the lyrics into German

鑽石 - 魏如萱translation in German




鑽石
Diamant
轉著圈圈 愛笑的花花碎裙
Dreh dich im Kreis, lachendes Blumenkleid aus Tüll
手牽著手 甜蜜的微風
Händchen haltend, süße Brise
沉溺在小小做作 曖昧臉頰腮紅
Versunken in kleinem Getue, schüchternen Wangenrötchen
側臉在指間閃閃 輕聲呢喃後
Profil zwischen Fingern glitzernd, nach sanftem Flüstern
偷偷 看見鑽石眼 灑著亮火光 悄悄撒謊
Heimlich seh ich Diamantenaugen, funkelnde Flammen, leise Lügen
因為 戀人不需要最 美妙切割的 加工和偽裝
Denn Liebende brauchen keinen perfekt geschliffenen Schnitt, keine Verarbeitung und Verstellung
自然的小小幸福 雨水習慣澆花
Natürliches kleines Glück, Regen gewöhnt ans Blumengießen
太陽在緩慢親吻 灑著溫暖後
Die Sonne küsst langsam, streut Wärme aus
懶懶 喝著冰開水 還轉著圈圈 靜靜微笑
Faul trink ich kaltes Wasser, dreh mich im Kreis, lächel still
因為 戀人只需要最 淡淡規律的 滴答滴滴答
Denn Liebende brauchen nur den leisesten Rhythmus, tick tack tick tack
滴答滴滴答答滴答滴答答答
Tick tack tick tack tick tick tack
滴答滴滴答滴答滴答滴答
Tick tack tick tack tick tack
滴答滴滴答滴答滴答滴答
Tick tack tick tack tick tack
滴答滴滴答滴答滴答滴答
Tick tack tick tack tick tack
滴答 滴答 滴答 滴答
Tick tack tick tack tick tack





Writer(s): Ru Xuan Wei, Silvia Raquel Sanz Romero, Mazario Roberto Martin


Attention! Feel free to leave feedback.