魏如萱 - 門 / 香格里拉 - Live - translation of the lyrics into German

門 / 香格里拉 - Live - 魏如萱translation in German




門 / 香格里拉 - Live
Tür / Shangri-La - Live
跟你說了晚安之後 我還坐在門口
Nachdem ich dir gute Nacht gesagt habe, sitze ich noch an der Tür
睫毛膏和眼線黑黑的往下流
Wimperntusche und Eyeliner laufen schwarz hinunter
手上緊握著沒有聲音的你愛我
In meiner Hand halte ich dein lautloses "Ich liebe dich"
雨下過就從此 不能是朋友
Nach dem Regen können wir keine Freunde mehr sein
怕你忘了我 你要忘了我
Ich habe Angst, dass du mich vergisst, du wirst mich vergessen
我們的照片丟在垃圾桶
Unsere Fotos landen im Müll
驕傲抬起頭 假裝沒什麼
Stolz hebe ich den Kopf, tue so, als wäre alles okay
怕你忘了我 你要忘了我
Ich habe Angst, dass du mich vergisst, du wirst mich vergessen
破掉的心留在我家樓下的門口
Mein gebrochenes Herz bleibt vor dem Eingang meines Hauses
我以為認真去做就能實現我的夢
Ich dachte, wenn ich mich anstrenge, kann ich meinen Traum verwirklichen
以為寫首好歌走路就能抬起頭
Dachte, ein gutes Lied zu schreiben, würde mich stolz machen
以為騎摩托車旅行就能變英雄
Dachte, eine Motorradreise würde mich zum Helden machen
現在的我失去了衝動
Jetzt habe ich meinen Antrieb verloren
有才華的人唾棄金光閃閃的獎座
Talentiere Menschen verachten glänzende Trophäen
親愛的 Cobain是否也曾愛慕虛榮
Lieber Cobain, hast du dich jemals nach Ruhm gesehnt?
多希望有人衝破疑惑帶我向前走
Ich wünschte, jemand würde meine Zweifel zerschlagen und mich führen
現在的我變的好懦弱
Jetzt bin ich so feige geworden
雨會下雨會停 這是不變的道理
Regen kommt und geht, das ist das Gesetz des Lebens
夜空中北極星 迷路的人不恐懼
Der Nordstern am Nachthimmel, verlorene Seelen fürchten sich nicht
我唱歌你在聽 一切風平又浪靜
Ich singe, du hörst zu, alles ist ruhig und still
G和弦的根音 撫平脆弱的心靈
Der Grundton von G-Dur heilt die fragile Seele
我只想牽著你 走到很遠的夢裡
Ich möchte nur deine Hand halten und in weite Träume gehen
小木屋紅屋頂 地址是一個秘密
Ein Holzhaus mit rotem Dach, die Adresse ist ein Geheimnis
你抱著小貓咪 藍眼睛不再憂鬱
Du hältst ein Kätzchen, blaue Augen ohne Traurigkeit
香格里拉在哪裡 讓我們去找尋
Wo ist Shangri-La? Lass es uns finden






Attention! Feel free to leave feedback.