Lyrics and translation 鳳 - Fantasma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
dia
se
de
ti
pero
al
otro
nooo.
Один
день
знаю
о
тебе,
а
на
следующий
— нет.
Nena!,
nena!
Детка,
детка!
Eres
una
fantasma
y
es
dificil
que
te
vea,
Ты
словно
фантом,
тебя
так
трудно
увидеть,
Es
como
andar
en
el
mar
navegando
a
Словно
плыть
в
море
с
завязанными
Ciegas,
eres
una
fantasma
y
no
dejas
que
te
vea.
Глазами.
Ты
фантом,
ты
не
даёшь
мне
себя
увидеть.
Pensando
Oh
Oh!
Думаю,
о-о!
Estaba
recordando
Oh
Oh!
Вспоминаю,
о-о!
Cuando
te
conoci
aceptaste
salir,
Когда
мы
познакомились,
ты
согласилась
пойти
со
мной,
Me
seguistes
y
llegastes
al
sitio
(Oh,
Oh,
Ты
последовала
за
мной
и
пришла
туда
(о,
о,
Oh)
donde
juntos
bebimos
(Oh,
Oh,
о),
где
мы
выпили
вместе
(о,
о,
Oh)
parecia
ser
que
todo
estaba
bien
pero
luego
de
eso
oooh
о),
казалось,
что
всё
хорошо,
но
после
этого,
у-у-у
Todo
cambio
drasticamente
parace
que
nada
sientes
ahora,
nena,
Всё
резко
изменилось,
кажется,
ты
ничего
не
чувствуешь
теперь,
детка.
Ilusionado
ofuscado
esperando
y
Влюблённый,
ослеплённый,
жду
и
Esperando
y
lo
que
obtengo,
es
tu
demora!
жду,
и
всё,
что
получаю
— твоё
промедление!
Ay
mami,
dolor
pa'
mi,
О,
детка,
боль
для
меня,
Te
busque
y
no
estas
aqui
derrepente
Искал
тебя,
а
тебя
здесь
нет,
вдруг
Apareces
se
ve
tu
celaje
escuchame
estoy
pa'
ti.
Ты
появляешься,
вижу
твой
силуэт,
послушай
меня,
я
здесь
для
тебя.
Ay
mami,
dolor
pa'
mi,
О,
детка,
боль
для
меня,
Te
busque
y
no
estas
aqui
derrepente
Искал
тебя,
а
тебя
здесь
нет,
вдруг
Apareces
se
ve
tu
celaje
escuchame
estoy
pa'
ti.
Ты
появляешься,
вижу
твой
силуэт,
послушай
меня,
я
здесь
для
тебя.
No
se
si
un
error
cometi
no,
no,
no,
si,
si,
Не
знаю,
совершил
ли
я
ошибку,
нет,
нет,
нет,
да,
да,
Si,
escuchame
estoy
aqui,
estoy
aqui,
pa'
ti.
да,
послушай
меня,
я
здесь,
я
здесь
для
тебя.
No
se
si
un
error
cometi
no,
no,
no,
si,
si,
Не
знаю,
совершил
ли
я
ошибку,
нет,
нет,
нет,
да,
да,
Si,
escuchame
estoy
aqui,
estoy
pa'
ti,
pa'
ti.
да,
послушай
меня,
я
здесь,
я
для
тебя,
для
тебя.
Por
que
te
vas
estas
y
no
estas,
fantasma
eres
fantasma
seras,
Почему
ты
уходишь,
ты
здесь
и
тебя
нет,
ты
фантом,
ты
будешь
фантомом,
Debes
quitarte
ese
antifas
ya
no
te
escondas
te
quiero
encontrar.
Ты
должна
снять
эту
маску,
больше
не
прячься,
я
хочу
тебя
найти.
Por
que
te
vas
estas
y
no
estas,
Почему
ты
уходишь,
ты
здесь
и
тебя
нет,
Fantasma
eres
fantasma
seras
(fantasma
seras)
debes
Ты
фантом,
ты
будешь
фантомом
(будешь
фантомом),
ты
должна
Quitarte
ese
antifas,
quiero
encontrarte
no
te
escondas
mas.
Снять
эту
маску,
я
хочу
найти
тебя,
больше
не
прячься.
Ay
mami,
dolor
pa'
mi,
О,
детка,
боль
для
меня,
Te
busque
y
no
estas
aqui
derrepente
Искал
тебя,
а
тебя
здесь
нет,
вдруг
Apareces
se
ve
tu
celaje
escuchame
estoy
pa'
ti.
Ты
появляешься,
вижу
твой
силуэт,
послушай
меня,
я
здесь
для
тебя.
Ay
mami,
dolor
pa'
mi,
О,
детка,
боль
для
меня,
Te
busque
y
no
estas
aqui
derrepente
Искал
тебя,
а
тебя
здесь
нет,
вдруг
Apareces
se
ve
tu
celaje
escuchame
estoy
pa'
ti.
Ты
появляешься,
вижу
твой
силуэт,
послушай
меня,
я
здесь
для
тебя.
Un
dia
se
de
ti
pero
al
otro
nooo.
Один
день
знаю
о
тебе,
а
на
следующий
— нет.
Nena!,
nena!
Детка,
детка!
Eres
una
fantasma
y
es
dificil
que
te
vea,
Ты
словно
фантом,
тебя
так
трудно
увидеть,
Es
como
andar
en
el
mar
navegando
a
Словно
плыть
в
море
с
завязанными
Ciegas,
eres
una
fantasma
y
no
dejas
que
te
vea.
Глазами.
Ты
фантом,
ты
не
даёшь
мне
себя
увидеть.
Pensando
Oh
Oh!
Думаю,
о-о!
Estaba
recordando
Oh
Oh!
Вспоминаю,
о-о!
Al
sitio
Oh
Oh,
donde
juntos
bebimos
Oh
Ohs
Oh
Oh
Ohs
Zion
baby!
Туда,
о-о,
где
мы
выпили
вместе,
о-о,
о-о,
о-о,
Zion,
детка!
(Yeaahh!)
Una
vez
mas
dejando
plasmado
que
soy
la
melodia
perfecta
(Да-а-а!)
В
очередной
раз
доказываю,
что
я
— идеальная
мелодия
(Para
mi
fantasma)
Baby
records
(Для
моего
фантома)
Baby
records
Zion
baby
Waldes,
te
la
ganaste
Makers
Zion,
детка,
Waldes,
ты
её
заслужил,
Makers
Co
existens
ah
ja
oie!
Co
existens,
ага,
ой!
El
cientifico
Master
Criss
Учёный
Master
Criss
Falta
mucho
para
llegar
aca
arriba
jajaja
Toma!!.
Многое
ещё
предстоит
сделать,
чтобы
добраться
сюда,
ха-ха-ха!
Получи!.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yusa
Album
AGEHA
date of release
08-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.