鳳飛飛 - 乡间的风 - translation of the lyrics into German

乡间的风 - 鳳飛飛translation in German




乡间的风
Der Wind auf dem Land
怎么能忘记
Wie könnte ich vergessen?
回头心戚戚
Wenn ich zurückblicke, ist mein Herz voller Kummer.
乡间的风啊
Oh, der Wind auf dem Land!
后会还有期
Ein Wiedersehen wird es geben.
路边的小草 呀河边的小花
Das kleine Gras am Wegesrand, ach, die kleinen Blumen am Flussufer,
藏在我梦里 啊梦里
Versteckt in meinen Träumen, ach, in meinen Träumen.
绵绵的青山 呀青青的溪水
Die sanften grünen Berge, ach, die klaren grünen Bäche,
在我的记忆 啊记忆
In meiner Erinnerung, ach, Erinnerung.
怎么能忘记
Wie könnte ich vergessen?
回头心戚戚
Wenn ich zurückblicke, ist mein Herz voller Kummer.
乡间的风啊
Oh, der Wind auf dem Land!
后会还有期
Ein Wiedersehen wird es geben.
怎么能忘记
Wie könnte ich vergessen?
回头心戚戚
Wenn ich zurückblicke, ist mein Herz voller Kummer.
乡间的风啊
Oh, der Wind auf dem Land!
后会还有期
Ein Wiedersehen wird es geben.
路边的小草 呀河边的小花
Das kleine Gras am Wegesrand, ach, die kleinen Blumen am Flussufer,
藏在我梦里 啊梦里
Versteckt in meinen Träumen, ach, in meinen Träumen.
绵绵的青山 呀青青的溪水
Die sanften grünen Berge, ach, die klaren grünen Bäche,
在我的记忆 啊记忆
In meiner Erinnerung, ach, Erinnerung.
怎么能忘记
Wie könnte ich vergessen?
回头心戚戚
Wenn ich zurückblicke, ist mein Herz voller Kummer.
乡间的风啊
Oh, der Wind auf dem Land!
后会还有期
Ein Wiedersehen wird es geben.






Attention! Feel free to leave feedback.