Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多谢绿衣天使
Спасибо тебе, почтальон
多谢绿衣天使
Спасибо
тебе,
почтальон
你说过要写信来
Ты
обещал
написать
мне,
别忘你承诺
Не
забывай
своего
обещания.
把你快乐和忧郁
Всю
свою
радость
и
грусть
苦苦等待你信来
С
нетерпением
жду
весточки
от
тебя,
看到信差多愉快多谢
Как
же
приятно
видеть
почтальона,
спасибо
他真是绿衣天使啊
ему,
он
– настоящий
ангел.
你的信充满诗意
Твои
письма
полны
поэзии,
句句甜蜜
Каждое
слово
– как
сладкий
мёд.
我要把心里的话
Хочу
рассказать
тебе,
что
у
меня
на
сердце,
我要把相思情绪
Хочу
передать
тебе
свою
тоску
昨夜梦中嘱咐你
Прошлой
ночью
во
сне
просила
тебя
快给我信息
Скорее
написать
мне,
把我盼望的归期
Написать
о
дате
твоего
возвращения,
抒写在信里
Которого
я
так
жду,
в
письме.
苦苦等待你信来
С
нетерпением
жду
весточки
от
тебя,
看到信差多愉快多谢
Как
же
приятно
видеть
почтальона,
спасибо
他真是绿衣天使啊
ему,
он
– настоящий
ангел.
在这温柔季节里
В
этот
нежный
весенний
день
身边少了你
Меня
окружает
лишь
одиночество,
只有信儿陪伴我
Только
твои
письма
скрашивают
мои
дни,
只有信儿陪伴我
Только
твои
письма
скрашивают
мои
дни,
诉说绵绵情意
Рассказывая
о
твоей
безграничной
любви.
你说过要写信来
Ты
обещал
написать
мне,
别忘你承诺
Не
забывай
своего
обещания.
把你快乐和忧郁
Всю
свою
радость
и
грусть
苦苦等待你信来
С
нетерпением
жду
весточки
от
тебя,
看到信差多愉快多谢
Как
же
приятно
видеть
почтальона,
спасибо
他真是绿衣天使啊
ему,
он
– настоящий
ангел.
你的信充满诗意
Твои
письма
полны
поэзии,
句句甜蜜
Каждое
слово
– как
сладкий
мёд.
我要把心里的话
Хочу
рассказать
тебе,
что
у
меня
на
сердце,
我要把相思情绪
Хочу
передать
тебе
свою
тоску
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.