Lyrics and translation 鳳飛飛 - 小贝壳之恋
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小贝壳之恋
Любовь маленькой ракушки
你留下一个小贝壳
Ты
оставил
мне
маленькую
ракушку,
就匆匆离开了我
И
в
спешке
покинул
меня.
要我把它来当作你
Просил
меня
считать
её
за
тебя,
早晚相亲不寂寞
Чтобы
утром
и
вечером
мы
были
вместе,
и
я
не
чувствовала
себя
одинокой.
到如今春去秋来冬又过
Вот
уже
прошла
весна,
осень,
прошла
зима,
到如今花开花谢人未到
Вот
уже
цветы
распустились
и
опали,
а
тебя
все
нет.
问一声小贝壳
Спрашиваю
я
у
маленькой
ракушки,
你要怎样来安慰我
Как
же
мне
утешиться?
你留下一个小贝壳
Ты
оставил
мне
маленькую
ракушку,
就匆匆离开了我
И
в
спешке
покинул
меня.
我对小贝壳情意多
Как
же
дороги
мне
эти
чувства
к
ракушке,
朝夕相亲不离手
Дни
и
ночи
мы
вместе,
я
не
выпускаю
её
из
рук.
谁知道花开花谢人未到
Кто
бы
мог
подумать,
что
цветы
распустятся
и
опадут,
а
тебя
все
нет,
谁知道春去秋来空等候
Кто
бы
мог
подумать,
что
пройдут
весна
и
осень,
и
я
буду
ждать
тебя
напрасно.
问一声小贝壳
Спрашиваю
я
у
маленькой
ракушки,
你要怎样来安慰我
Как
же
мне
утешиться?
到如今春去秋来冬又过
Вот
уже
прошла
весна,
осень,
прошла
зима,
到如今花开花谢人未到
Вот
уже
цветы
распустились
и
опали,
а
тебя
все
нет.
问一声小贝壳
Спрашиваю
я
у
маленькой
ракушки,
你要怎样来安慰我
Как
же
мне
утешиться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.