Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
思念之心 (修復版)
Herz der Sehnsucht (Restaurierte Fassung)
思念之心难言述
只想说想你想你
Das
Herz
der
Sehnsucht
ist
schwer
in
Worte
zu
fassen,
ich
will
nur
sagen,
ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich.
夜夜唸唸虽无助
只愿你平安无恙
Nacht
für
Nacht
daran
zu
denken
ist
zwar
hilflos,
ich
wünsche
nur,
dass
du
sicher
und
wohlauf
bist.
如今因故只能念
但时间总会流失
Jetzt
kann
ich
aus
bestimmten
Gründen
nur
an
dich
denken,
aber
die
Zeit
verrinnt
immer.
若是有心人他不求
只能说思念成形
Wenn
ein
Herz
voller
Gefühl
nichts
verlangt,
kann
man
nur
sagen,
die
Sehnsucht
nimmt
Form
an.
奈何
奈何
奈何
奈何
Was
tun?
Was
tun?
Was
tun?
Was
tun?
只愿你平安
只愿你无恙
Ich
wünsche
nur,
dass
du
sicher
bist,
ich
wünsche
nur,
dass
du
wohlauf
bist.
思念之心难言述
只想说想你想你
Das
Herz
der
Sehnsucht
ist
schwer
in
Worte
zu
fassen,
ich
will
nur
sagen,
ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich.
夜夜唸唸虽无助
只愿你平安无恙
Nacht
für
Nacht
daran
zu
denken
ist
zwar
hilflos,
ich
wünsche
nur,
dass
du
sicher
und
wohlauf
bist.
奈何
奈何
奈何
奈何
Was
tun?
Was
tun?
Was
tun?
Was
tun?
只愿你平安
只愿你无恙
Ich
wünsche
nur,
dass
du
sicher
bist,
ich
wünsche
nur,
dass
du
wohlauf
bist.
思念之心难言述
只想说想你想你
Das
Herz
der
Sehnsucht
ist
schwer
in
Worte
zu
fassen,
ich
will
nur
sagen,
ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich.
夜夜唸唸虽无助
只愿你平安无恙
Nacht
für
Nacht
daran
zu
denken
ist
zwar
hilflos,
ich
wünsche
nur,
dass
du
sicher
und
wohlauf
bist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.