Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是否常怀念
Ob du dich oft erinnerst
清清的小河弯又弯
Der
klare
kleine
Fluss
windet
und
windet
sich
弯弯的流水绕着青山
Das
gewundene
Wasser
umfließt
den
grünen
Berg
啊~我问你
是否常怀念
Ah~
Ich
frage
dich,
ob
du
dich
oft
erinnerst
你说你要永远和我相聚在一起
Du
sagtest,
du
willst
für
immer
mit
mir
zusammen
sein
纵然我俩离别后
梦里也要见面
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
müssen
wir
uns
im
Traum
sehen
这句话儿深深印在我的心坎
Diese
Worte
sind
tief
in
mein
Herz
eingeprägt
小河已听到
青山也看见
Der
kleine
Fluss
hat
es
gehört,
der
grüne
Berg
hat
es
auch
gesehen
你不能忘记那天对我的誓言
Du
darfst
den
Schwur
nicht
vergessen,
den
du
mir
an
jenem
Tag
gegeben
hast
朵朵的白云飘蓝天
Weiße
Wolken
schweben
am
blauen
Himmel
美丽的蓝天多么遥远
Der
schöne
blaue
Himmel
ist
so
fern
啊~我问你
是否常怀念
Ah~
Ich
frage
dich,
ob
du
dich
oft
erinnerst
你说你要永远和我相聚在一起
Du
sagtest,
du
willst
für
immer
mit
mir
zusammen
sein
纵然我俩离别后
梦里也要见面
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
müssen
wir
uns
im
Traum
sehen
这句话儿深深印在我的心坎
Diese
Worte
sind
tief
in
mein
Herz
eingeprägt
小河已听到
青山也看见
Der
kleine
Fluss
hat
es
gehört,
der
grüne
Berg
hat
es
auch
gesehen
你不能忘记那天对我的誓言
Du
darfst
den
Schwur
nicht
vergessen,
den
du
mir
an
jenem
Tag
gegeben
hast
纵然我俩离别后
梦里也要见面
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
müssen
wir
uns
im
Traum
sehen
这句话儿深深印在我的心坎
Diese
Worte
sind
tief
in
mein
Herz
eingeprägt
小河已听到
青山也看见
Der
kleine
Fluss
hat
es
gehört,
der
grüne
Berg
hat
es
auch
gesehen
你不能忘记那天对我的誓言
Du
darfst
den
Schwur
nicht
vergessen,
den
du
mir
an
jenem
Tag
gegeben
hast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.