玉山 - 鳳飛飛translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有一种声音
特别的好听
Es
gibt
einen
Klang,
der
besonders
schön
klingt
那不是叶落
不是水流
Es
ist
nicht
fallendes
Laub,
kein
plätscherndes
Wasser
是幽幽清清的宁静
Es
ist
diese
sanfte,
klare
Stille
有一种感觉
特别的清凉
Es
gibt
ein
Gefühl,
das
besonders
erfrischt
那不是风吹
不是雨淋
Es
ist
kein
Windhauch,
kein
Regentropfen
是走在如玉的自然
Sondern
das
Wandern
in
makelloser
Natur
云
静得象一潭深水
Wolken,
still
wie
ein
tiefer
Teich
山
凝得象一颗白露
Berge,
erstarrt
wie
ein
Tautropfen
你的心是否却是一匹瀑布
Doch
dein
Herz,
ist
es
nicht
wie
ein
Wasserfall
兴奋地
兴奋地汹涌不停
Der
aufgeregt,
ja
aufgeregt
tosend
stürzt?
爱它
不是侵犯它
Liebe
es,
ohne
es
zu
verletzen
爱它
不是伤害它
Liebe
es,
ohne
ihm
zu
schaden
让它清爽如冰
让它洁白似玉
Lass
es
frisch
wie
Eis
sein,
rein
wie
Jade
让它
让它永远地芬芳
Lass
es,
lass
es
für
immer
duften
有一种开放
特别的舒畅
Es
gibt
ein
Freiheitsgefühl,
das
besonders
beglückt
那不是逃脱
不是流浪
Es
ist
keine
Flucht,
kein
Umherirren
是回归到草原看天蓝
Sondern
die
Rückkehr
zur
Wiese
mit
blauem
Himmel
看呀看
紫色的花悄悄开放
Schau
nur,
wie
leise
violette
Blüten
sich
öffnen
看呀看
枯芽也长出新绿
Schau
nur,
wie
neues
Grün
aus
welken
Knospen
sprießt
你的心是否也坚决地相信
Glaubst
du
nicht
auch
fest
daran,
要留给后代一座纯洁地山林
Dass
wir
den
Nachkommen
reinen
Bergwald
hinterlassen?
爱它
不是侵犯它
Liebe
es,
ohne
es
zu
verletzen
爱它
不是伤害它
Liebe
es,
ohne
ihm
zu
schaden
让它清爽如冰
让它洁白似玉
Lass
es
frisch
wie
Eis
sein,
rein
wie
Jade
让它
让它永远地芬芳
Lass
es,
lass
es
für
immer
duften
爱它
不是侵犯它
Liebe
es,
ohne
es
zu
verletzen
爱它
不是伤害它
Liebe
es,
ohne
ihm
zu
schaden
让它清爽如冰
让它洁白似玉
Lass
es
frisch
wie
Eis
sein,
rein
wie
Jade
让它
让它永远地芬芳
Lass
es,
lass
es
für
immer
duften
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jin Xing Chen
Attention! Feel free to leave feedback.