Lyrics and translation 鵜島仁文 - Trust You Forever
束の間のやすらぎも振り切って
я
стряхну
с
себя
мимолетный
покой.
ひたすら真っ直に走り続けた
я
продолжал
бежать
прямо.
流れる汗
拭わずに
Струящийся
пот
без
вытирания
信じるものも無くただ独り
мне
не
во
что
верить.
я
один.
優しい心
隠して
спрячь
свое
нежное
сердце.
本当の自分
見失いそうな日々
Дни,
когда
я
чувствую,
что
теряю
свое
истинное
"я"
ぶつかることで深く
結びつく友情
Дружба,
которая
глубоко
связывает,
сталкиваясь
傷ついたことは
無駄じゃなかったね
это
было
не
напрасно,
что
ты
пострадал.
悲しみに暮れた時
そっと手を差し伸べてみよう
давай
нежно
протянем
друг
другу
руки,
когда
нам
грустно.
きっといつまでも友は
я
уверен,
что
мои
друзья
всегда
будут
You'll
be
friends
君を見守っている
Вы
станете
друзьями
いつか時代が変わっても僕は忘れない
даже
если
однажды
времена
изменятся,
я
не
забуду
I
trust
you
forever
Я
доверяю
тебе
навсегда
吹き渡る風が頬をかすめてく
ветер
обдувает
мои
щеки.
全てが目を覚ました
все
проснулось.
新しい夢
叶う日を願いながら
Желаю,
чтобы
новая
мечта
сбылась
きっと誰もが
胸の奥
光る宝石
я
уверен,
что
каждый
человек
- это
драгоценный
камень,
который
сияет
в
глубине
его
сердца.
汚れた時は
涙で洗ってる
когда
она
пачкается,
я
смываю
ее
слезами.
陽が落ちるまで拳を握り殴り合って
они
сжимали
кулаки
и
били
друг
друга
до
тех
пор,
пока
не
зашло
солнце
傷だらけのままで"似た者同士"と笑ってた
они
все
были
в
шрамах
и
смеялись
друг
над
другом,
как
и
все
остальные.
背中を大地に合わせると
星空がにじんでた
когда
я
прижался
спиной
к
земле,
звездное
небо
было
залито
водой.
悲しみに暮れた時
そっと手を差し伸べてみよう
давай
нежно
протянем
друг
другу
руки,
когда
нам
грустно.
きっといつまでも友は
я
уверен,
что
мои
друзья
всегда
будут
You'll
be
friends
君を見守っている
Вы
станете
друзьями
あきらめない明日を
そして振り向かない昨日を
завтрашний
день,
который
не
сдастся,
и
вчерашний
день,
который
не
изменится
一人じゃないから
so
long
time
誓い合おう
きっと
Я
не
одинок
так
долго,
давай
пообещаем
друг
другу,
что
обязательно
いつか時代が変わっても僕は忘れない
いつか時代が変わっても僕は忘れない
I
trust
you
forever
Я
доверяю
тебе
навсегда
We'll
look
honest
world
Мы
будем
выглядеть
честными
перед
миром
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoshifumi Ushima
Album
ガンダム パック
date of release
29-06-2007
Attention! Feel free to leave feedback.