Lyrics and translation Shiro Sagisu - Star (Loren & Mash Studio Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star (Loren & Mash Studio Live)
Звезда (Loren & Mash Studio Live)
Follow
your
star
Следуй
за
своей
звездой,
Shining
it's
light
all
through
your
life
Что
светит
на
твоем
пути,
Guiding
you
on-giving
you
strength
Ведет
тебя,
дает
тебе
силы
For
living
in
perfect
harmony
Жить
в
полной
гармонии.
Getting
it
right,
keeping
it
strong
Все
делать
правильно,
оставаться
сильной,
And
learn
to
let
our
troubles
die
И
научиться
забывать
о
бедах.
Don't
be
afraid,
you'll
have
the
faith
Не
бойся,
ты
обретешь
веру,
If
you
follow,
follow
your
star
Если
будешь
следовать,
следовать
за
своей
звездой.
Sometimes
you're
feelin'
all
alone
Иногда
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
And
you're
needing
somewhere
to
turn
И
тебе
нужно
к
кому-то
обратиться.
You've
got
to
seek
inside
your
soul
Ты
должна
искать
в
своей
душе,
When
there's
no-one
else
around
Когда
рядом
никого
нет.
Just
hold
your
head
up
Просто
держи
голову
высоко,
Don't
let
it
get
you
down
Не
позволяй
этому
сломить
тебя.
(If)
its
too
high
to
climb
(Если)
слишком
высоко
взбираться,
You
can
always
go
around
Ты
всегда
можешь
обойти.
'Cos
there
is
always
more
than
one
way
Потому
что
всегда
есть
больше
одного
пути,
To
get
you
through
a
bad
day
Чтобы
пережить
плохой
день.
If
you
only
have
faith
in
yourself
Если
ты
просто
поверишь
в
себя.
When
you
think
you've
hurt
someone
Когда
ты
думаешь,
что
кого-то
обидела,
And
their
sorrow
you
can't
overcome
И
не
можешь
справиться
с
их
горем,
Feel
like
you're
heardless
and
don't
care
Чувствуешь
себя
бессердечной
и
безразличной,
You
need
someone
to
help
you
out
Тебе
нужен
кто-то,
кто
поможет
тебе.
Just
hold
out
your
hand
Просто
протяни
руку,
And
you'll
be
amazed
И
ты
будешь
удивлена,
What
you
can
get
through
Через
что
ты
можешь
пройти,
If
you
just
communicate
Если
просто
будешь
общаться.
It's
all
about
your
star
Все
дело
в
твоей
звезде,
Your
guardian,
your
charm
Твоем
хранителе,
твоем
обереге,
Your
eyes,
when
you
walk
through
the
darkness
Твоих
глазах,
когда
ты
идешь
сквозь
тьму.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.