鹿晗 - 某时某刻 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鹿晗 - 某时某刻




某时某刻
В какой-то момент
电影里的剧情今天就先到这里
Сюжет фильма на сегодня закончен,
当黑夜变得安静
Когда ночь становится тихой,
剩我自己
Остаюсь я один.
当黑夜唤醒清晨之后
Когда ночь пробуждает утро,
可是关于人生
Но что касается жизни,
见过越多的清晨
Чем больше я вижу рассветов,
却越陌生
Тем больше она мне чужда.
我绕着梦想一路转
Я иду по пути своей мечты,
你看到了哪一段
Какой фрагмент ты увидела?
不喜欢哪一段
Какой тебе не понравился?
都感谢收看
В любом случае, спасибо за просмотр.
当潮汐交换
Когда меняются приливы,
当路灯都变暗
Когда уличные фонари гаснут,
当我厌倦天空
Когда мне надоедает небо,
想坠入海中
Я хочу упасть в море.
Who's gonna catch me when I fall
Кто поймает меня, когда я упаду?
Are you
Ты?
Who's gonna catch me when I fall
Кто поймает меня, когда я упаду?
Are you
Ты?
原谅我也会受伤会伪装会彷徨
Прости, я тоже могу быть ранен, могу притворяться, могу теряться.
No
Нет,
But I don't wanna let you down let you down
Но я не хочу тебя разочаровывать, разочаровывать.
让你失望
Подводить тебя.
No
Нет,
谁能从来不受伤
Кто может никогда не быть раненым,
不伪装 不彷徨 No
Не притворяться, не теряться? Нет,
I don't wanna let you down let you down
Я не хочу тебя разочаровывать, разочаровывать.
让你失望
Подводить тебя.
No
Нет,
他们说我是被上天眷顾那一个
Говорят, что я тот, кого благословили небеса,
所以必须完美着
Поэтому я должен быть совершенным
每时每刻
Каждую минуту,
想诉说却发现已难开口坦白脆弱
Каждую секунду.
哪怕我此刻承受的已超负荷
Хочу рассказать, но понимаю, что сложно открыться и показать свою слабость,
你总以为全都了解
Даже если сейчас я несу непосильную ношу.
可只有我最清楚幸运来临之前
Ты думаешь, что всё знаешь,
每个失眠
Но только я понимаю, что перед тем, как пришла удача,
当目光冷却
Каждая бессонная ночь...
当列车都停歇
Когда взгляд холодеет,
当我厌倦天空
Когда поезда останавливаются,
想坠入海中
Когда мне надоедает небо,
Who's gonna catch me when I fall
Я хочу упасть в море.
Are you
Кто поймает меня, когда я упаду?
Who's gonna catch me when I fall
Ты?
Are you
Кто поймает меня, когда я упаду?
原谅我也会受伤会伪装会彷徨 No
Ты?
But I don't wanna let you down let you down
Прости, я тоже могу быть ранен, могу притворяться, могу теряться. Нет,
让你失望
Но я не хочу тебя разочаровывать, разочаровывать.
No
Подводить тебя.
谁能从来不受伤
Нет,
不伪装 不彷徨
Кто может никогда не быть раненым,
No
Не притворяться, не теряться?
I don't wanna let you down let you down
Нет,
让你失望 No
Я не хочу тебя разочаровывать, разочаровывать. Подводить тебя. Нет,
世界请等一等
Мир, подожди немного,
不想回家的人
Того, кто не хочет идти домой,
等他听完这首歌
Дай ему дослушать эту песню,
再回到他安身的那扇门
И вернуться к двери, что даёт ему приют.
我相信最后当我转身
Я верю, что в конце концов, когда я обернусь,
当我厌倦天空
Когда мне надоедает небо,
想坠入海中
Я хочу упасть в море.
Someone will catch me when I fall
Кто-то поймает меня, когда я упаду.
I know
Я знаю.
Someone will catch me when I fall
Кто-то поймает меня, когда я упаду.
I know
Я знаю.
我们一样
Мы одинаковые,
会受伤 会伪装 会彷徨
Бываем ранены, притворяемся, теряемся.
No
Нет,
谁能从来
Кто может никогда
不受伤 不伪装 不彷徨
Не быть раненым, не притворяться, не теряться?
No
Нет,
就让我们
Так давайте же
去受伤 去伪装 去彷徨
Будем ранены, будем притворяться, будем теряться.
Oh
О,
然后继续
А потом продолжим
去感受 去冲撞 去飞翔
Чувствовать, бороться, летать.
Now
Сейчас.






Attention! Feel free to leave feedback.