Lyrics and translation 麥潔文 - 夜夜痴纏
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朦朧晚空
雨霧瀰漫
Туманное
ночное
небо,
наполненное
дождем
и
туманом
夜已半趟窗紗間
Ночь
наполовину
прошла
между
оконными
ширмами
在你臂彎裏
漫長夜晚
Долгая
ночь
в
твоих
объятиях
有我的一張笑顏
От
меня
исходит
улыбка
祈求你可繼續留下
Молитесь,
чтобы
вы
могли
продолжать
оставаться
讓我愛多千幾番
Позволь
мне
любить
еще
тысячу
раз
但我知道在晨霧裡
Но
я
знаю,
что
в
утреннем
тумане
我將孤單
你將消失
像這一晚
Я
буду
один,
а
ты
исчезнешь,
как
этой
ночью.
唯求你知
此刻太短
Я
прошу
вас
знать,
что
этот
момент
слишком
короток
請將此身
盡鋪以吻
Пожалуйста,
покрыть
это
тело
поцелуями
唯求你知
愛是難斷
Я
только
прошу
тебя
знать,
что
любовь
трудно
сломить.
橫跨一生淚痕
Слезы
на
протяжении
всей
жизни
如能再生於此世間
願再不須孤單
Если
я
смогу
возродиться
в
этом
мире,
я
бы
хотел,
чтобы
мне
больше
не
приходилось
быть
одному.
若我他生又重遇你
Если
я
снова
встречу
тебя
в
своей
жизни
妳可不可與我一起
Ты
можешь
быть
со
мной
度每一晚
Проводить
каждую
ночь
但我知道在晨霧裏
Но
я
знаю,
что
в
утреннем
тумане
我將孤單
你將消失
像這一晚
Я
буду
один,
а
ты
исчезнешь,
как
этой
ночью.
唯求你知
此刻太短
Я
прошу
вас
знать,
что
этот
момент
слишком
короток
請將此身
盡鋪已吻
Пожалуйста,
раздвинь
это
тело
и
поцелуй
все
это
唯求你知
愛是難斷
Я
только
прошу
тебя
знать,
что
любовь
трудно
сломить.
橫跨一生淚痕
Слезы
на
протяжении
всей
жизни
如能再生於此世間
願再不須孤單
Если
я
смогу
возродиться
в
этом
мире,
я
бы
хотел,
чтобы
мне
больше
не
приходилось
быть
одному.
若我他生又重遇你妳可不可與我一起
Если
я
снова
встречу
тебя
в
своей
жизни,
сможешь
ли
ты
быть
со
мной?
度每一晚
Проводить
каждую
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 林振強, 林振强, 顧嘉煇
Album
江湖浪子
date of release
24-10-1984
Attention! Feel free to leave feedback.