Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蝎色的心臟
Skorpionfarbenes Herz
某日医院某间
我困在医院某房
Eines
Tages
im
Krankenhaus,
in
einem
Zimmer,
ich
bin
gefangen
in
einem
Krankenzimmer
而他绑我后说
祇因妳喜爱说谎
Und
er
fesselte
mich
und
sagte:
"Nur
weil
du
es
liebst
zu
lügen."
要打开妳的心
打开妳的心
Will
dein
Herz
öffnen,
dein
Herz
öffnen
打开妳的蝎色心脏
Dein
skorpionfarbenes
Herz
öffnen
打开妳的心
打开妳心窝
Dein
Herz
öffnen,
dein
Innerstes
öffnen
我要撕开妳不对过往
Ich
will
deine
falsche
Vergangenheit
aufreißen
那人手执钢针
貌似怪我过去骗他的心
Dieser
Mann
hält
eine
Stahlnadel,
scheint
mir
vorzuwerfen,
sein
Herz
in
der
Vergangenheit
getäuscht
zu
haben
而灯昏暗地照
刀锋已伸到我腰
Und
das
Licht
scheint
schwach,
die
Messerklinge
hat
meine
Taille
erreicht
四周昏暗的房
双手已反绑
Der
Raum
um
mich
herum
ist
dunkel,
meine
Hände
sind
schon
auf
dem
Rücken
gefesselt
惊慌占光我的心房
Panik
erfüllt
mein
Herz
祇好说
请你请你请你放开我
Konnte
nur
sagen:
"Bitte,
bitte,
bitte
lass
mich
los."
我祇好说
一切我错
Ich
konnte
nur
sagen:
"Alles
ist
meine
Schuld."
是我错
我错
Es
ist
meine
Schuld,
meine
Schuld
我爱你
我是知道错
我错
我错
Ich
liebe
dich,
ich
weiß,
dass
ich
Unrecht
habe,
meine
Schuld,
meine
Schuld
他收起了刀锋
松开我的绑
Er
legte
die
Messerklinge
weg,
löste
meine
Fesseln
深深吻
深深的将我望
Küsste
mich
tief,
sah
mich
tief
an
拥起我腰身
他浅笑得真
Umfasste
meine
Taille,
er
lächelte
sanft
und
aufrichtig
说已深知我祇爱他一人
Er
sagte,
er
wisse
nun
genau,
dass
ich
nur
ihn
allein
liebe
不知我敢会
不知我敢会再说谎
Weiß
nicht,
ob
ich
es
wagen
würde,
weiß
nicht,
ob
ich
es
wagen
würde,
wieder
zu
lügen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ajay Matur
Album
麥潔文
date of release
01-01-1986
Attention! Feel free to leave feedback.