麥振鴻 - 不可說 (演唱:霍建華/趙麗穎) - translation of the lyrics into German




不可說 (演唱:霍建華/趙麗穎)
Unsagbar (Gesungen von: Wallace Huo/Zhao Liying)
用你的手 解我的鎖
Entsperre mich mit deiner Hand,
跌入這溫柔漩渦
falle in diesen sanften Strudel.
千丈風波 萬般蹉跎
Tausend Fuß hohe Wellen, unzählige Schwierigkeiten,
情意都不曾變過
die Liebe hat sich nie verändert.
一世牽絆 一念成禍
Eine lebenslange Bindung, ein einziger Gedanke wird zur Katastrophe,
還執意一錯再錯
und doch beharre ich darauf, einen Fehler nach dem anderen zu machen.
一瞬之間 一生廝守
Ein kurzer Augenblick, ein Leben lang zusammen,
粉碎成末
zerbricht zu Staub.
愛上你愛上了錯
Mich in dich zu verlieben, war ein Fehler,
失了你失了魂魄
dich zu verlieren, raubte mir die Seele.
可笑命運捉弄
Lächerlich, wie das Schicksal spielt,
來世今生無處逃脫
es gibt kein Entkommen, weder im nächsten Leben noch in diesem.
不是不可說 是我不敢說
Es ist nicht unsagbar, ich wage es nur nicht zu sagen.
一步一微笑一步一傷心
Ein Schritt, ein Lächeln, ein Schritt, ein Herzschmerz,
一步一劫難化作飛蛾撲火
jeder Schritt eine Tortur, wie ein Falter, der ins Feuer fliegt.
因為愛上你 我便沒了我
Weil ich mich in dich verliebte, verlor ich mich selbst.
讓一切都隨風散落
Lass alles mit dem Wind verwehen.
不是不可說 是我不能說
Es ist nicht unsagbar, ich kann es nur nicht sagen.
相擁著承諾別怪我懦弱
Umarmen uns mit Versprechen, gib mir nicht die Schuld für meine Feigheit.
情不容你我舍我護你而活
Die Liebe duldet uns nicht, ich opfere mich, um dich zu schützen.
因為愛上你 我才成了我
Weil ich mich in dich verliebte, wurde ich erst ich selbst,
共你沉沒
versinke mit dir.
愛上你愛上了錯
Mich in dich zu verlieben, war ein Fehler,
失了你失了魂魄
dich zu verlieren, raubte mir die Seele.
可笑命運捉弄
Lächerlich, wie das Schicksal spielt,
來世今生無處逃脫
es gibt kein Entkommen, weder im nächsten Leben noch in diesem.
不是不可說 是我不敢說
Es ist nicht unsagbar, ich wage es nur nicht zu sagen.
一步一微笑一步一傷心
Ein Schritt, ein Lächeln, ein Schritt, ein Herzschmerz,
一步一劫難化作飛蛾撲火
jeder Schritt eine Tortur, wie ein Falter, der ins Feuer fliegt.
因為愛上你 我便沒了我
Weil ich mich in dich verliebte, verlor ich mich selbst.
讓一切都隨風散落
Lass alles mit dem Wind verwehen.
不是不可說 是我不能說
Es ist nicht unsagbar, ich kann es nur nicht sagen.
相擁著承諾別怪我懦弱
Umarmen uns mit Versprechen, gib mir nicht die Schuld für meine Feigheit.
情不容你我舍我護你而活
Die Liebe duldet uns nicht, ich opfere mich, um dich zu schützen.
因為愛上你 我才成了我
Weil ich mich in dich verliebte, wurde ich erst ich selbst,
共你沉沒
versinke mit dir.
因為愛上你 我才成了我
Weil ich mich in dich verliebte, wurde ich erst ich selbst,
共你沉沒
versinke mit dir.





Writer(s): Jun Rao, Chen Zhou Jiang (pka Fresh Guo Guo), Chin Hung Mak, Li Jing Qian


Attention! Feel free to leave feedback.