Lyrics and translation Juno Mak & Kay Tse - 黑盒
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黑盒有情極動聽
今天有無動靜
Черный
ящик
так
трогателен,
когда
полон
чувств,
есть
ли
сегодня
что-нибудь
новенькое?
就像只得你明白我這位機主
孤單拼命
Как
будто
только
ты
понимаешь
меня,
своего
хозяина,
одинокого
и
отчаянного.
長期為你見證紀錄
更愛知你怎反應
Он
постоянно
свидетельствует
обо
всем,
что
происходит,
и
ему
интересно
узнать
твою
реакцию.
很熟了
先生
貴姓(很熟了
小姐
貴姓)
Мы
уже
достаточно
хорошо
знакомы.
Госпожа,
как
вас
зовут?
口訊
或者像聆訊
Голосовые
сообщения
или,
скорее,
допрос.
我的心聲
都剝光了
Мои
чувства
раскрыты
перед
тобой.
想像
無面孔的笑容
Представь
себе
улыбку
без
лица.
用聲帶抱擁
Голосом,
который
обнимает.
離遠一點更懂
На
расстоянии
все
понятнее.
離婚嗎
我終於猜中
Развод?
Я
так
и
думал.
證實了
心忽然無
悲痛
你自然懂
Это
подтвердилось.
Мое
сердце
вдруг
опустело,
без
боли.
Ты
же
понимаешь.
難道你有些哽咽
是我傷風
Тебе
показалось,
или
у
тебя
дрожит
голос?
Может,
я
простудился?
就好好細心聽你
喉嚨在震動
Я
внимательно
слушаю,
как
вибрирует
твое
горло.
好嘛
機主
小姐
貴姓
Хорошо,
хозяйка,
как
вас
зовут?
口訊
是空白情信
Голосовое
сообщение
- это
пустое
любовное
письмо.
無言念白更易動容
Безмолвное
признание
трогает
сильнее.
想像
萍水般相處相碰
Представь,
наше
общение
мимолетно,
как
встреча
на
воде.
原來明日過冬
Оказывается,
завтра
уже
зима.
而我居然有空
А
я,
представь
себе,
совершенно
свободен.
何必呢
我不懂止痛
Зачем?
Я
не
умею
останавливать
боль.
最重要
小心凌晨翻風
你極靈通
Главное
- будь
осторожна,
ночью
может
быть
ветрено.
Ты
же
все
знаешь.
其實怕見真面容
便怕溝通
На
самом
деле
мы
боимся
увидеть
друг
друга,
боимся
общения.
互相交往的聲線
何妨像發夢
Наши
голоса,
переплетающиеся
друг
с
другом,
как
будто
сон.
今晚
翻風
今晚
好凍
Сегодня
вечером
ветер.
Сегодня
вечером
холодно.
黑盒有情極動聽
聽朝有無動靜
Черный
ящик
так
трогателен,
когда
полон
чувств.
Есть
ли
что-нибудь
новенькое
завтра
утром?
黑盒有情極動聽
怎麼了無動靜
Черный
ящик
так
трогателен,
когда
полон
чувств.
Почему
же
так
тихо?
黑盒暗藏著密證
機主替誰候命
Черный
ящик
хранит
секреты.
Кого
ждет
его
хозяйка?
黑盒較情話動聽
怎麼再無動靜
Черный
ящик
трогательнее
любовных
слов.
Почему
же
он
больше
не
подает
признаков
жизни?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xi Lin, Coey Young
Attention! Feel free to leave feedback.