Huang Yee Ling - 漂浪之女 - translation of the lyrics into German

漂浪之女 - 黃乙玲translation in German




漂浪之女
Die wandernde Frau
沉靜的更深
Stille tiefe Nacht
窗外風飄一陣
Draußen weht der Wind
想起舊恨暗傷心
Alte Wunden schmerzen still
真是紅顏薄命
Schicksal ungerecht
生在亂世佳人
Schönheit in den Kriegen
輕的生命
Zartes Leben
熱的愛情 歸在
Heiße Liebe, doch sie
心所愛的人
Gehört nur ihm
錯愛的車輪
Falsche Liebe dreht
輾轉誤了青春
Räder, raubt die Jugend
像花落沉在苦海
Wie Blüten im Meer versinkt
不是愛情奴隸
Keine Sklavin sein
心內有你一人
Nur dich in meinem Herz
紅的心血
Rotes Blut und
白的純情 永遠
Reine Seele, immer
送所愛的人
Dir geweiht
團圓的月娘
Vollmond leuchtet hell
照阮心內悲傷
Doch mein Herz ist traurig
年輕拆散苦鴛鴦
Jugendliebe früh zerstört
為你芳心打碎
Für dich gebrochen
為你拋去家鄉
Heimat hinter mir
飄飄何處
Wohin soll ich gehen?
青春榮華 了結
Jugend, Schönheit alles
只有我一身
Nur ich allein






Attention! Feel free to leave feedback.