Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
癡情月娘島
Die treulose Mondinsel
日出日落千年經過
Sonnaufgang,
Sonnenuntergang
– vergehen
tausend
Jahre
暝暝長長雲伴月
Nacht
für
Nacht
begleiten
Wolken
den
Mond
美麗的情景親像畫
Die
schöne
Szenerie
gleicht
einem
Gemälde
紅塵的人生情癡迷
Ein
Leben
voller
Leidenschaft
und
Sehnsucht
真心付出抹當收回
Was
ich
wahrhaftig
gebe,
kann
ich
nicht
zurücknehmen
千言萬語放心底
Tausend
Worte
verschließe
ich
im
Herzen
世間的冷暖變這多
Die
Welt
ist
so
kalt
und
wandelbar
geworden
彼時的詛咒敢是假
War
unser
Schwur
damals
nur
Lüge?
孤孤單單嘆無伴
Einsam
klage
ich,
niemand
ist
bei
mir
思思念念舉頭向天看
Sehnsuchtsvoll
hebe
ich
den
Blick
zum
Himmel
望月娘怨月娘咱的緣份薄
Ich
blicke
zum
Mond,
klage
ihn
an
– zu
dünn
war
unser
Band
傷心目屎一直落
Tränen
der
Trauer
fließen
unaufhörlich
望月娘怨月娘無人通偎靠
Ich
blicke
zum
Mond,
klage
ihn
an
– niemand,
der
mich
hält
癡情月娘島
Auf
der
treulosen
Mondinsel
日出日落千年經過
Sonnaufgang,
Sonnenuntergang
– vergehen
tausend
Jahre
暝暝長長雲伴月
Nacht
für
Nacht
begleiten
Wolken
den
Mond
美麗的情景親像畫
Die
schöne
Szenerie
gleicht
einem
Gemälde
紅塵的人生情癡迷
Ein
Leben
voller
Leidenschaft
und
Sehnsucht
真心付出抹當收回
Was
ich
wahrhaftig
gebe,
kann
ich
nicht
zurücknehmen
千言萬語放心底
Tausend
Worte
verschließe
ich
im
Herzen
世間的冷暖變這多
Die
Welt
ist
so
kalt
und
wandelbar
geworden
彼時的詛咒敢是假
War
unser
Schwur
damals
nur
Lüge?
孤孤單單嘆無伴
Einsam
klage
ich,
niemand
ist
bei
mir
思思念念舉頭向天看
Sehnsuchtsvoll
hebe
ich
den
Blick
zum
Himmel
望月娘怨月娘咱的緣份薄
Ich
blicke
zum
Mond,
klage
ihn
an
– zu
dünn
war
unser
Band
傷心目屎一直落
Tränen
der
Trauer
fließen
unaufhörlich
望月娘怨月娘無人通偎靠
Ich
blicke
zum
Mond,
klage
ihn
an
– niemand,
der
mich
hält
癡情月娘島
Auf
der
treulosen
Mondinsel
望月娘怨月娘咱的緣份薄
Ich
blicke
zum
Mond,
klage
ihn
an
– zu
dünn
war
unser
Band
傷心目屎一直落
Tränen
der
Trauer
fließen
unaufhörlich
望月娘怨月娘無人通偎靠
Ich
blicke
zum
Mond,
klage
ihn
an
– niemand,
der
mich
hält
癡情月娘島
Auf
der
treulosen
Mondinsel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
人山人海演唱會
date of release
01-09-1999
Attention! Feel free to leave feedback.