Lyrics and translation 黃仲昆 - 難道是我的錯
该再为你唱一首歌吗
Should
I
sing
a
song
for
you
again
当作是最后一次的挽留
As
a
final
plea
我不怕输
I'm
not
afraid
to
lose
但是我害怕再一次
But
I'm
afraid
of
crying
again
再一次让自己哭
Crying
for
myself
again
难道是我的错
Could
it
be
my
fault
总把你放在最遥远的角落
Always
putting
you
in
the
farthest
corner
而人已走
情难留
But
you're
gone
and
feelings
can't
be
kept
往事也已经朦胧
The
past
has
become
hazy
难道是我的错
Could
it
be
my
fault
还是你走的不是时候
Or
did
you
leave
at
the
wrong
time?
而夜太深
雾太浓
The
night
is
deep,
the
fog
is
thick
我又在夜里穿梭
I
wander
through
the
night
again
难道是我的错
Could
it
be
my
fault
该再为你唱一首歌吗
Should
I
sing
a
song
for
you
again
当作是最诚恳的挽留
As
my
most
sincere
plea
我多么想让步
How
much
I
want
to
compromise
但是我害怕再一次
But
I'm
afraid
of
being
laughed
at
again
再一次笑我太痴
For
being
too
foolish
again
难道是我的错
Could
it
be
my
fault
总把你放在最遥远的角落
Always
putting
you
in
the
farthest
corner
而人已走
情难留
But
you're
gone
and
feelings
can't
be
kept
往事也已经朦胧
The
past
has
become
hazy
难道是我的错
Could
it
be
my
fault
还是你走的不是时候
Or
did
you
leave
at
the
wrong
time?
而夜太深
雾太浓
The
night
is
deep,
the
fog
is
thick
我又在夜里穿梭
I
wander
through
the
night
again
难道是我的错
Could
it
be
my
fault
总把你放在最遥远的角落
Always
putting
you
in
the
farthest
corner
而人已走
情难留
But
you're
gone
and
feelings
can't
be
kept
往事也已经朦胧
The
past
has
become
hazy
难道是我的错
Could
it
be
my
fault
还是你走的不是时候
Or
did
you
leave
at
the
wrong
time?
而夜太深
雾太浓
The
night
is
deep,
the
fog
is
thick
我又在夜里穿梭
I
wander
through
the
night
again
难道是我的错
Could
it
be
my
fault
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.